翻訳と辞書 Index
文書作法
:
翻訳のためのインターネットリソース
スポンサード リンク
インフォメーション
Top Index
サイトマップ
新着情報
横断的全文検索
便利で常用的な翻訳辞書
分野別用語集
医学・医療用語
生物・生命・農林水産用語
環境・気象用語
理学・工学用語
工業・産業用語
建築・土木用語
インターネット用語
通信用語
コンピュータ用語
ハードウェア用語
ソフトウェア用語
電気・開発用語
政治・法律用語
経済・経営・投資用語
運輸・交通用語
生活用語
教育福祉用語
文学・歴史・哲学用語
芸術・芸能・スポーツ用語
趣味用語
言語感覚
メディア
検索サイト
ダウンロード
地域別の言語辞書
常用翻訳辞書
アジア
ヨーロッパ
南洋諸島
アフリカ
人工言語
少数言語
語学的な辞書
言語学と文法
発音辞典
文字やグリフ
語彙
文章
人工言語
少数言語
辞書・用語集の一覧
辞書・辞典+用語集
辞書・辞典・百科事典
専門用語集
資料・データベース
リンク・ポータル
一般情報
主題別サイト一覧
百科事典
読み
略語
例文・用例
言葉あそび
英語学習
第二外国語
日本語
キッズ
英・日対訳用語集
電子テキスト
フリーウェア
ホームページ制作
ITニュース
Linux
Windows
Macintosh
PCカルチャ
Dictionary Lists
mini英和辞書
mini和英辞書
Webster 1913
Latin-English
FOLDOC
Wikipedia English
ウィキペディア
辞書総合
|
自動翻訳
|
英語/国語辞書
|
国語辞典
|
古語辞典
|
国文法
|
敬語
|
漢字字典
|
旧漢字
|
難読漢字
|
漢和辞典
翻訳辞書
・
専門用語集検索
+
英和辞典
+
和英辞書
+
横断検索
キーワード
:
ヒント
外部検索 : キーワードを入力後、以下のリンクをクリックしてみてください。
Google
ウェブ
画像
地図
ニュース
グループ
モバイル
英語語義
Yahoo!
ウェブ
画像
地図
ニュース
知恵袋
ブログ
音声
動画
登録サイト
商品
オークション
ファイナンス
キッズ
goo
ウェブ
画像
画像(S)
ブログ
教えてgoo
地図
路線
百科事典
ウィキペディア:
日本語
英語
仏語
独語
中国語
韓国語
多言語辞書
ウィクショナリ:
日本語
英語
仏語
独語
中国語
韓国語
知識検索
教えてgoo
Yahoo! 知恵袋
はてな
知識plus
OKWave
英英辞書
Webster
AmericanHeritage
動画:
YouTube
ニコニコ動画
英和辞典
goo英和
Yahoo!英和
Excite英和
Infoseek英和
和英辞典
goo和英
Yahoo!和英
Excite和英
Infoseek和英
国語・古語
goo大辞林
Y!大辞泉
コトバンク
漢字:
ウィクショナリ
医学用語
LSD英和和英
PubMed:
NCBI/NIH
メルク:
日本語
英語
スポンサード リンク
文書作法
#1~#60 [60/60件]
移動
●辞書●
和文翻訳表現辞典
用語法
文字コード
文書作法
通信
●用語●
用語法
英文法
日常会話
翻訳
フレーズ
コピペ
文書作法
論文作成
物理
法律
●資料●
英文法
手紙
文書作法
論文作成
文書校正
IT技術文書翻訳
●リンク●
文法
英文法
文書作法
コンピュータサイエンス
商取引・契約
シナリオ
●一般情報●
言葉
英文法
英語学習
翻訳
コピペ
手紙
文書作法
論文作成
英文メール
マニュアル
人文学一般
ラブレター
最初から
#50 ~
50件
100件
辞書サイト
和文翻訳表現辞典
英語表現事典
J
アルク
社の英語表現事典のページ。リニューアル版。日常表現集、テーマ別、日本文化キーワード、カタカナ表現、四字熟語、ことわざ・慣用句、擬音語、擬態語表現の7つのインデックスの下にそれぞれ膨大な日英対訳表現コンテンツが整然と整理されている。お薦め◎。
用語法
Randomhouse : Avoiding Insensitive and Offensive Language
E
Randomhouse
社サイトのリファレンス・サービスのひとつ。不快感を与えるような表現の一覧とその言い換えを集約したページ。ESL的英語教育が知らずの内に「不適切な表現」を「適切」なものとして教えている可能性に気づくことができるかもしれない。一読の価値あり。
文字コード
文字コード取得ツール1.2.0
J
結城浩
さんの文字コードサービス。入力された日本語文字列の文字それぞれに対して、シフトJISコードと区点位置(区点コードではない)を指摘する機能がある。
文書作法
Eva Text Analysis
E
ノートルダム女子大の
Evaプロジェクト
サイトにある英文の書法支援のチェッカーツール。英文文字列は8KBまで。スペリング、文法チェック、スタイル、重複語彙カウント情報などを選択的に一括して得ることが出来る。
テクライト講座
J
フリーランスの翻訳者でもある
ドン・パンチョ
さんの
ホームページ
にある技術文書・マニュアル・海外向け翻訳ドキュメントなどの文書作法のドキュメント類。「テクニカル・ライティング - その業務と作業プロセス 」「海外向け取扱説明書作成上の問題点」「技術ドキュメント作成要領 」「技術英語表記の原則 」「コンピュータ技術文書動詞文例集 」「日本語技術ドキュメント作成基準書 」の六部構成。PDFファイル形式。
通信
情報通信用語のスペイン語表現辞典
J
フリーランスの翻訳者でもある
ドン・パンチョ
さんの
ホームページ
にあるスペイン語によるIT・通信分野の表現辞典。用語解説だけでなく、日本語・スペイン語の対訳例文が豊富に用意されいる点が秀逸。動詞表現にも特別ページがある。スペイン語については類似サイトもほとんど無く希有で貴重なサイト。労作。お薦め◎。
用語集サイト
用語法
初心者のためのディベート用語集
J
初心者のためのディベートサイト(仮)
にあるディベート用語集。約70語。
英文法
Grammar and Style Notes
E
Jack Lynch
さんによる英文法と文体に関するガイドサイト。A-Zインデックス形式でアルファベティカルに整理されている。
日常会話
初心者のためのディベート用語集
J
初心者のためのディベートサイト(仮)
のディベート用語集。基本知識から、考える技術、話す技術へと深度が深まる5段階レベルで用語を区分。約70語。
翻訳
ラジカルな翻訳業界用語事典
J
加藤 隆太郎さんが運営する
産業翻訳の基本がわかるWebマガジン
の翻訳業界用語集。
トップページ
には翻訳業界の実態を伝える様々なコンテンツのインデックスがある。お薦め。
フレーズ
A Dictionary of Useful Research Phrases
E
研究調査報告書に頻出するフレーズ集。表現に含まれる建前と本音を対照することで、報告書の記述根拠の確度を計るためのヒント集。同一種のコピー・ページが無数に存在ことから内容的にポピュラーだといえる。
コピペ
コピペ大辞典(仮)
J
まるへそ太郎さん編集のコピペ事典。あかさたなインデックス付きのフレーム構成。有名コピペから駄作まで膨大な「ネタ」を集積。
文書作法
A Handbook of Rhetorical Devices
E
Robert Harris
さんによる修辞法の解説ページ。印象深い文章を書くための様々な技法が60項目に整理されて解説されている。
Curmudgeon's Stylebook
E
Bill Walshさんによる、ニュースルーム・スタイルブック。前書きによれば、AP通信社の同種本に触発されて編集したとある。いわば、ジャーナリストのための英文書法のガイド。
論文作成
用語集 CIS(文献カスタマイズ)用語
E
トムソン・ロイター
社のデマンド定義に基づく文献データベース検索ととキーテキスト抽出さに抄録生成という大量の文献検索処理に関する用語集。約100語。
物理
A Glossary of Frequently Misused or Misunderstood Physics Terms and Concepts
E
物理学的表現にしばしば見られる用語法上の混乱を語に関連する概念(語法総体)を再考し解き明かすことを目的とした用語集。厳密な英語表現や論文記述を志向する研究者向け。一読の価値有り。お薦め。
法律
法律用語のキソ
J
管理部門のための総合ポータルサイト
あどみん
の法律述語解説の頁。「及び・並びに」「又は・若しくは」などの接続詞、「適用する・準用する」「看做す(見做す)・推定する」などの動詞表現など、法律(条文)を論理的にしつつ難解にしている表現方を分かり易い例を示しつつ解説。お薦め。
資料集サイト
英文法
Modern English Grammar : Hyper Text Book
E
papyr.com
にある英文の正書法の学習者のための英文法のオンライン・教科書。
手紙
Letter Templates Listing
E
英文レターのテンプレート・例文集サイト。ビジネス、履歴書、ラブレター、個人メールの4つのカテゴリーで大量の例文が区分整理されている。英文レターを書く際に役立つサイト。お薦め。
文書作法
Author Guidelines
E
米国の大手理工系出版社
Prentice Hall
社の著述者ガイドライン。依頼原稿あるいは企画持込みの場合の執筆者のなすべきことがら、原稿の必須条件などのガイドライン一式。
TheInternational SEMATECH Style Guide
E
米国の半導体研究共同機関
Sematech
のサイトにあるマニュアル作成のためのガイドライン資料。英文による公式手順書作成のガイドラインの実例として参照・一読する価値あり。
表記と用語の基準
J
イード
社のセキュリティ情報サイトにある、技術文章表記に関するローカルルール集。セキュリティ・レポートなどITドキュメントの記述の書法の統一性を考慮する際に役立つページ。
論文作成
やればできる 卒業論文の書き方
J
産業技術総合研究所の
中田 亨
さんの工学部学生のための卒論・論文作成のガイダンスページ。修士論文・博士論文の作成にも役立つ視点によって書かれている。
@卒業論文
J
卒業論文をテーマとしたポータルサイト。卒論のテーマの選択から論文構成の基本、情報収集方法、文書作成ツールなどについて整理されたガイダンスがある。学部・専攻は不問。
文書校正
Proofreader's Marks
E
Mac使いの編集制作者的サイト、
Espresso Graphics
にある校正入り原稿の指示お約束の一覧。同サイトにはフォトショップの活用テクニックやDTPテクニックなど編集制作者のアシストとなるような情報が多数集約されている。
Proofreaders Marks
J
米国の大手理工系出版社
Prentice Hall
社の著述者ガイドラインにある校正文書の見本のイメージ。英文校正の一例。
Proofreading Marks
E
オーストラリアのRMIT大の
Justin Zobel
さんのサイトにある英文校正の定型的校正記述の実例。図版イメージが1頁。
IT技術文書翻訳
IBM NLS 翻訳ガイド基本ルール編
J
日本IBM
のNLS(National Language Support)部門による同社技術文書の日本語翻訳に関するガイドライン文書。句読点、音引き、カタカナ、ひらがな、記号などの使用規則が事細かく述べられている。約90頁のpdf文書。一読の価値有り。
Japanese:IBM NLS 翻訳ガイド (GC88-8079-01
J
日本IBM
のNLS(National Language Support)部門による日本語翻訳に関する翻訳手法の資料。IBM製品に関するマニュアル、画面などを翻訳、校閲する際に基準となるルールの解説書。
リンク集サイト
文法
文法、語法、文体
J
Yahoo! カテゴリー
の文法、語法、文体サイトのリンク集。
英文法
Yahoo! - Grammar, Usage, and Style
E
Yahoo(米国)の中の、英文法、用語、文体カテゴリー。英文を書く人に参考となる一般情報サイトが数多く収録されている。
文書作法
Garbl's Writing Resources Center
E
Gary B. Larson
さんによる英語書法に関するサイトリンク集。
コンピュータサイエンス
Advice on Research and Writing
E
カーネギーメロン大のサイトにある、調査とドキュメント書法のアドバイス集。主に数学とコンピュータサイエンス専攻の学生向け。
商取引・契約
英文契約書の助っ人
J
国際企業の現地法人税務に詳しいサイト「
国際税務の福袋
」の英文契約書作成に役立つサイトリンク集。専門家の視点によるサイト解説がある。
シナリオ
Screenwritiers Resource Center
E
映画・テレビ番組などのシナリオライターのためのリンク集サイト。
一般情報サイト
言葉
日本語の誤用
J
ウィキペディア
の一頁。規範的な日本語(標準語・共通語)と異なる日本語の表現に関する考察のページ。
ウィキペディア
の一頁。概要、文法に起因する誤用、不適切な敬語表現、混用しやすい言葉、誤用、乱用しやすい言葉、外来語に関するものなど。
日本語の乱れ
J
ウィキペディア
の現代日本の語法表現に関する批判的考察。概要、批判、文法の「ゆれ」或いは日本語文法から外れた表現(ら抜き言葉、い抜き言葉、さ入れ言葉、れ足す言葉など)、敬語表現、二重敬語(謙譲語+れる、られる)、「~させていただく」の濫用、アクセント、用言アクセント、(~とか)ぼかし表現、接客敬語表現、文章上の表現など。一読の価値あり。
英文法
Common Errors in English
E
ワシントン州立大の
Paul Braians
さんのサイトにある英語の語法の文法違反例の集積。正誤両方を示すことで正しい語法を理解できるように配慮がなされている。ホームページにはさらに、英語学習者のための
リンク集
など様々なコンテンツがある。お薦め。
英語学習
Wacky Web Tales
E
Houghton Mifflin
社サイトにある読者参加型の物語生成エンジン。指定されたタイプの語を複数入力すると、物語に入力語が埋め込まれた物語が表示される。文字列の変更も可能なので何度でも楽しめる。お薦め。
翻訳
Engrish
J
ウィキペディア
の日本人が書く英作文的な慣用表現やトンチンカンなニュアンス表現を含む英文表現「Engrish」の解説。
Engrish.com
J
ウィキペディア
の英語ネイティブな観点から見てトントンカンな英語表現のアンソロジーサイト。イメージ写真多数。見て楽しめる英語誤用表現サイト。
コピペ
吉野家コピペの歴史
J
2ちゃんねるウォッチサイト(02/11に更新停止)
2NN+ 2ちゃんねるニュース速報+ナビ
の「吉野家コピペ」の歴史的研究のページ。ネタの初稿初出と反応、その後のコピペの流布とその流行の足跡を詳細記録で実証。
手紙
手紙の書き方と文例集
J
手紙の書き方のノウハウサイト。日本的な慣習に基づいた手紙の基本形式、頭語と結語、時候のあいさつ、前文、末文、後付などの基本例や豊富な例文集などで構成されている。手書きの手紙を書く際に役立つサイト。お薦め。
文書作法
11 Rules of Writing
E
英語の文章を書く際に、注意すべき要点を
11項目
にまとめた、書法教授のページ。
Able Writer: A Rhetoric and Handbook
E
Jhon P. Broderick
さんによる英語書法教授のページ。
Elements of Style
E
BARTLEBY LIBRARY
の英文文書作法( William Strunk ) 。英文を書く上での基本的なセンスについての解説書。
Guide to Grammar and Writing
E
英語書法の学習サイト。センテンスからパラグラフを介しエッセーや会話、プレゼンテーション等、書法の応用までを視野に含めた構成。他にも引用例文集やサイトリンクなど、様々なページがある。
Paradigm Online Writing Assistant
E
文章のタイプ(随筆、評論、調査書、論争)に応じた英語書法や文章を書く準備、遂行など、リンク集、掲示板などライティング全般についてガイドとなるアイデアやツールが集約されているサイト。
SharpWriter.com
E
英語のライター向けにライティングに関する書籍やリファレンス、サイトリンクなどを提供している総合的な情報サイト。
Writer's Resource Center
E
「物書きという名の職業」に関わる人々に役立つ情報・資料を集約することを目的としたサイト。就職ガイド的情報が多数ある。
Writers Workshop: Writer Resources
E
イリノイ大
の人文学部の英語の正書法に関するツールや資料、ガイド、リンク集などを集約したページ。英文法や引用に関する実用的なページが多数。
テクニカル・ライティング・ワールド
J/E
倉島 保美さんによるテクニカル・ライティングに関する文書作法のページ。英語と日本語のページがそれぞれ独立している。メンタルモデルを基本とした原理原則の解説には学ぶところが多い。
倉島保美のホームページ
J
倉島保美さんのホームページ。英語と日本語の書法、ディベート、プレゼンテーションをテーマにしたコンテンツがある。
論文作成
卒業論文作法入門
J
筑波大学の
高井 省三
さんのサイトにある卒論・修論作法のガイド資料。論文を書くための心構えや準備についての解説がある。
英文メール
英語でE-MAILしよう!
J
b-blood社による英語電子メールの例文集。カテゴライズされたシチュエーション毎に例文表現とその訳例が示される。
英文電子メールを書くための参考資料
J
中部大国際関係学部の塩沢正さんによる英文電子メール書法講座。「電子メール頻出基本例文&略語集」もある。
英文電子メール講座
J
Chisato Furuya
さんによる英文電子メール正書法講座。伝えたいことがらなどTPOに応じた解説ページや例文が多数。実例を通して具体的な理解が得られるよう配慮されている。
マニュアル
良い取扱説明書の条件
J
ラプラス取説研究所
のマニュアルの書き方・構成に関するコラムページ。
人文学一般
Citation Guides for Electronic Documents
E
IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions)
サイトにある、インターネット時代の「引用」に関するガイドラインの資料集。様々な分野の同種サイトへのリンクを含む。一読の価値あり。お薦め。
ラブレター
Love Letters
E
英文ラブレターの例文集サイト。遠く離れて(Long Distance)、愛してます(I love you)、ありがとう(Thank you)、失恋(Lost Love)、あなたが恋しい(Missing you)、もう一度(Second Chances)、告白(Love Confessions) といった主題別の例文が多数集積されている。アメリカ的恋心表現を知るには最適なサイト。オススメ。
文書作法
#1~#60 [60/60件]
移動
●辞書●
和文翻訳表現辞典
用語法
文字コード
文書作法
通信
●用語●
用語法
英文法
日常会話
翻訳
フレーズ
コピペ
文書作法
論文作成
物理
法律
●資料●
英文法
手紙
文書作法
論文作成
文書校正
IT技術文書翻訳
●リンク●
文法
英文法
文書作法
コンピュータサイエンス
商取引・契約
シナリオ
●一般情報●
言葉
英文法
英語学習
翻訳
コピペ
手紙
文書作法
論文作成
英文メール
マニュアル
人文学一般
ラブレター
最初から
#50 ~
50件
100件
関連カテゴリー
テキスト・アーカイブ
フレーズ
格言・金言
引用句
慣用句
座右の銘・モットー
標語・スローガン
例文集
文章自動生成
主題・概念・要素
コピー
コピペ
フレーズ変換
アナグラム
回文
語呂合わせ
早口言葉
だじゃれ
しりとり
敬語
方言
イディオム
手稿・マニュスクリプト
手紙
文書作法
論文作成
文書校正
辞書:総合
英語辞典と英語翻訳
百科事典と図鑑
マルチリンガル辞書
日本語辞典
英英辞典
フランス語辞典
ドイツ語辞書
イタリア語辞典
中文辞書
韓国語辞典
アジア系言語
中近東系言語
欧州系言語
北欧系言語
東欧系言語
アフリカ系言語
アメリカ系言語
南洋諸島言語
人工言語
言語学・語学
音声と発音
文字やグリフ
語彙と単語
フレーズと文章
国語辞典・漢字字典/四字熟語辞典の横断的メタ検索
邦画・洋画、俳優・女優・制作者の横断的メタ検索
http://www.kotoba.ne.jp/
『辞書と翻訳:翻訳のためのインターネットリソース』は外国語の翻訳実務者や英語や語学を学ぶ学生・研究者、さらに英語など語学力を活かせられる分野へ就職や転職を考える一般の方々ための生きた英語講座、語学・学習サイトです。このページでは言語辞書・辞典・用語集のみならず『
FTP ファイル ダウンロード 販売
』などに関連する価値ある情報ページも集約しています。
スポンサード リンク
運営趣旨
利用案内
免責事項
プライバシー
ご意見箱
広告について
翻訳と辞書
文書作法
:
翻訳のためのインターネットリソース
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.