翻訳と辞書
Words near each other
・ Chinese tussor
・ Chinese Wall
・ Chinese wall
・ Chinese white
・ Chinese yam
・ Chinese yellow
・ Chinese-style baked ravioli
・ Chinese-style fruit punch
・ Chinese-style roast pork
・ Chinese-style steamed meat or shrimp dumpling
・ ChinesePod
・ Chingy
・ CHINITA
・ chink
・ Chinkie
・ Chinky
・ chinmei-sweeper's cancer
・ CHINO
・ chinoform
・ CHINON


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ChinesePod : ウィキペディア日本語版
ChinesePod[ちゃいにーずぽっど]
ChinesePod(チャイニーズポッド)は中国共通語である普通話の教材番組であり、ポッドキャストで毎日配信されている。2005年に、Ken Carroll,Horkoff,Steve Williamsの3名によりサービス開始された。普通話の会話表現がメインである。
== 概要 ==
ChinesePodは、毎日無料でポッドキャスト番組を配信している。有料の会員登録者に対しては、番組のダイアログや応用練習問題のテキストを提供する。番組は中国上海で制作されており、上海人のJenny Zhu、アイルランド人のKen Carroll、アメリカ人のJohn Pasdenが出演する。
難易度は、入門(Newbie)からマスコミ(Media)までの段階別に分けられており、1回あたりの時間は平均して10分~20分程度である。リスナーは、番組のウェブサイトを通じて、番組出演者に質問したり、リスナー同士交流したりできる。リスナーの要望を受けて番組内容が変更されることがある。
2006年3月8日ラジオ局NPRは、ChinesePodは毎日1万人以上が聴いており中国関係で人気第3位のポッドキャスト番組であると報じている〔http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5252532 〕。また、タイム誌の2006年度のポッドキャストランキングでも第10位となった〔http://www.time.com/time/topten/2006/podcasts/10.html 〕。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ChinesePod」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.