|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ ラブ : [らぶ] 【名詞】 1. (abbr) lab 2. laboratory 3. love 4. (n) (abbr) lab/laboratory/love ・ ー : [ちょうおん] (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
アイ・ラブ・ルーシー(''I Love Lucy'' )は、アメリカで1951年~1957年にわたって放送されたルシル・ボール、デジ・アーナズ、ヴィヴィアン・バンス、ウィリアム・フローレイが主演するシットコムのテレビドラマ。'I Love Lucy'' )は、アメリカで1951年~1957年にわたって放送されたルシル・ボール、デジ・アーナズ、ヴィヴィアン・バンス、ウィリアム・フローレイが主演するシットコムのテレビドラマ。' )は、アメリカで1951年~1957年にわたって放送されたルシル・ボール、デジ・アーナズ、ヴィヴィアン・バンス、ウィリアム・フローレイが主演するシットコムのテレビドラマ。 == 概要 == シットコム(テレビドラマにおけるシチュエーション・コメディのスタイルの1つ)の典型にして代表的な作品。オリジナル版はアメリカCBSテレビで1951年10月15日から1957年5月6日まで白黒で放映され、非常に人気を博し高視聴率を記録した。主人公ルーシー・リカードを演じたルシル・ボールの代表作。 日本ではNHKで1957年から60年(字幕版)、フジテレビで61~62年にかけて放送。フジテレビの吹き替え版放送でのルーシー役(日本語吹き替え)を桜京美(のちに瀬能礼子)が、リッキー役を柳澤愼一が担当した。 その後、設定や構成を幾分変えつつ、『ルーシー・デジ・コメディ・アワー』(''The Lucy-Desi Comedy Hour'' )(1957年~1960年)、ルーシー・ショー(''The Lucy Show'')(1962年~1968年)、陽気なルーシー('':en:Here's Lucy'')(1968年~1974年)と続けられ、いずれも人気を博した。 6シーズン中4シーズンはアメリカ国内最高の視聴率となり、初回から最終回までニールセン視聴率において最高であった(後に『メイベリー110番』と『となりのサインフェルド』もこの記録を達成する)。『アイ・ラブ・ルーシー』は現在も世界中の多数の言語で放送され続けている。 アメリカでは、現在でも上記のシリーズは根強い人気があり、ローカル局やケーブルテレビなどで、常に再放送され続けている。日本では2006年にNHK衛星第2テレビで49年ぶりに再放送され、2008年4月からはチャンネル銀河で再放送されている。また同年にはDVD「コンプリートBOX」の発売が始まり、戸田恵子・三谷幸喜が吹き替えを担当している。しかしTV放映時の吹き替えは未収録。 観客を入れたスタジオで35mmフィルムで撮影された最初のドラマである。エミー賞において多数ノミネートされ、5部門で受賞した。2002年、''TV Guide's 50 Greatest TV Shows of All Time'' で第2位となった(第1位は『となりのサインフェルド』、第3位は『''The Honeymooners'' 』)。2007年、『タイム』誌の''100 Best TV Shows of All-TIME'' にリストされた。アメリカでは現在も人気があり、毎年4,000万人が視聴しているとされる。 アメリカのユニバーサル・スタジオ・フロリダに『ルーシー・ア・トリビュート』(Lucy: A Tribute) という名の記念館がある。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「アイ・ラブ・ルーシー」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|