翻訳と辞書 |
でーれーガールズ 『でーれーガールズ』は原田マハの小説作品。文芸単行本版では「''Fantastic Girls, Okayama,1980''」(''ファンタスティックガールズ, おかやま, 1980'' )の副題が添えられている。2015年に映画化された。'Fantastic Girls, Okayama,1980''」(''ファンタスティックガールズ, おかやま, 1980'' )の副題が添えられている。2015年に映画化された。'」(''ファンタスティックガールズ, おかやま, 1980'' )の副題が添えられている。2015年に映画化された。 == 概説 == 祥伝社の恋愛文芸季刊雑誌『Feel Love』に2009年冬号から2011年冬号まで連載された作品。読切専門誌を謳い、そのように編集方針が取られる同誌の中では珍しく、連載枠によって発表された作品である。連載終了後の2011年8月に、祥伝社より文芸単行本として刊行発売された。 40代となった女性2人の青春の思い出(回想)を介し、1980年と現代の2つの時代における岡山県岡山市を物語の舞台として、恋と友情を描いた青春物語。作品の舞台となった岡山県岡山市は、著者である原田にとっては思春期を過ごした場所でもある。特に本作の主人公たちが通う学校は、原田の母校である山陽女子高等学校がモデルとされており、そのため2015年の映画版では同校が特別協力団体のひとつに名を連ね、それが強調された演出がとられている。 タイトルに使われている「でーれー」とは同地の方言である岡山弁において「凄い」もしくは「とっても」という意味を持つ修飾語である「どえらい」が変形したものである。これは主に旧備前地域で使われる言葉であり、現在の岡山県内においては同様の意味の修飾語として『ぼっけえ、きょうてえ』(岩井志麻子著)で知られるようになった「ぼっけえ」(備中域)の他にも、『妖怪ウォッチ』で知られるようになった「もんげー」(美作域、「ものすごい」の変形)、あるいは「ぶち」(主には備後域。「ぶっ(たまげる、飛ぶ)」の変形。なお、備後域そのものは岡山県下ではないが、隣接域として交流のある井原市や笠岡市の西域などにおいては言語の融和が起こっている場合も見られ、使用されることがある)などが並列して使われている。その中において「でーれー」は比較的軽度の強調を意味しており、感情の強度から言えば「ぶち≒でーれー<ぼっけえ<もんげー」となるため、これら全てを用いて感情を表現する場合もある。これらの言葉を本義をもって英語表現に直した場合は全て「very」に相当するが、会話内で使用される意味合いとしてはより広範であるため「Fantastic」を用いても間違いではない。
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「でーれーガールズ」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|