翻訳と辞書 |
アンゴラ文学[あんごらぶんがく] ポルトガル語によるアンゴラ文学はその起源を19世紀半ばに持ち、カーボベルデ文学と同時期かつモザンビーク文学より半世紀早く誕生した〔市之瀬(1994:72)〕。ポルトガル植民地だったためルゾフォニアの一員であるが、多くの異なった民族が存在し、ポルトガル語は全てのアンゴラ人の母語である訳ではない。アンゴラの文化の多様性は、闘争的かつ風刺的な伝統的を持つ文学の多様性にも反映された。 1997年に『マヨンベ』のペペテラが、2006年にジョゼ・ルアンディーノ・ヴィエイラがポルトガル語文学最高の文学賞であるカモンイス賞を受賞したが、彼は賞と賞金の$128,000USドルを「個人的かつ本質的な理由」で辞退した。 == 詩 == 植民地時代の1940年代後半にアンゴラを発見することを目指した文化運動が進み、この運動の中から人種主義、植民地主義を批判する詩を作ったアゴスティーニョ・ネト、アントーニオ・ジャシント、ヴィリアト・ダ・クルスなどは、社会主義を目指して1956年に結成されたアンゴラ解放人民運動(MPLA)に参加した〔北島(1995:221-222)〕。独立運動期には『メンサージェン〔英語で「メッセージ」を意味するポルトガル語の単語。〕』と題された文藝誌が刊行され、同誌上では「アンゴラ性」を追求した詩が創作された〔市之瀬(1994:80)〕〔北島(1995:220)〕。MPLAの活動家だったマリオ・ピント・デ・アンドラーデは独立運動に参加しつつ、詩人として直接独立戦争の戦闘を鼓舞する詩を作った〔ノルトマン=ザイラー/松田訳(1978:143-149)〕。
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「アンゴラ文学」の詳細全文を読む
英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Angolan literature 」があります。
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|