翻訳と辞書
Words near each other
・ イブンカ
・ イブンベイ
・ イブン・アキール作戦
・ イブン・アシール
・ イブン・アスィール
・ イブン・アッズバイル
・ イブン・アラビー
・ イブン・アラービー
・ イブン・アルアシール
・ イブン・アルアスィール
イブン・アルアッワーム
・ イブン・アルハティーブ
・ イブン・アルバイタール
・ イブン・アル・アラビー
・ イブン・アル・ハイサム
・ イブン・アル・ムカッファ
・ イブン・アル=アシール
・ イブン・アル=アスィール
・ イブン・アル=アラビー
・ イブン・アル=シャーティル


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

イブン・アルアッワーム : ウィキペディア日本語版
イブン・アルアッワーム
イブン・アルアッワーム( Abu Zakariya Yahya ibn Muhammad ibn Ahmad ibn Al-Awwam Al-Ishbili、? - 1179年〔清水『イスラーム農書の世界』、10頁〕)は、12世紀セビリアで活躍したイスラーム農学者植物学者。中世のイスラム科学において重要な書の一つである、農書農書』(''Kitab al-fila-hah'' キターブ・アルフィラーハ)を著したことで知られる。『ナバティア人の農書』(''Nabatean Agriculture'')の著者イブン・ワフシーヤ(? - 912年以前)、イブン・バッサール(? - 1105年)、イブン・ハッジャージュ・アルイシュビーリー(? - 12世紀初頭)ら、アンダルシア地方で活躍したイスラムの農学者の先行研究を基にして『農書』を書き上げ〔私市「イブン・アルアッワーム」『スペイン・ポルトガルを知る事典』〕、後世のヨーロッパにも影響を与えた。19世紀のヨーロッパにおいては、1802年スペイン語1864年から1867年にかけてフランス語に翻訳されて出版された〔。
== 『農書』 ==

*第1部…… 土壌肥料、水質、庭園樹木、果実の性質と保存法
*第2部…… 耕作時期、種の選定、季節、穀物マメ科の植物、小規模の菜園、香料植物工芸作物、収穫と採集、農業工学、家畜家禽
そして最後に獣医学について詳細に言及した節で締めくくられる。
本書は全35巻〔私市「イブン・アルアッワーム」『スペイン・ポルトガルを知る事典』 清水『イスラーム農書の世界』、10頁〕、2部で構成され、最初の30巻は農業について、次の4巻は家畜と家禽の育成と養蜂について記されている。588種の植物〔と50以上の果樹を網羅しており、土壌の選定と改良、接ぎ木の方法と植物同士の相性について考察がされた。作物の特性と栽培以外に、病虫害の事例と対処法、灌漑、さらには建物を作るに適した土地の選択についても説明がされている。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「イブン・アルアッワーム」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.