翻訳と辞書
Words near each other
・ イムラン・サヒブ
・ イムラン・モハメド
・ イムラーン・カーン
・ イムラーン一家 (クルアーン)
・ イムラーン家 (クルアーン)
・ イムラ封筒
・ イムリ
・ イムレ
・ イムレ1世
・ イムレ・カールマーン
イムレ・ケルテース
・ イムレ・トールマン
・ イムレ・ナジ
・ イムレ・ネーメト
・ イムレ・ラカトシュ
・ イムヴロス島
・ イム・イェジン
・ イム・ウナ
・ イム・ギジュン
・ イム・グォンテク


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

イムレ・ケルテース : ウィキペディア日本語版
ケルテース・イムレ


ケルテース・イムレ(Kertész Imre、1929年11月9日 - 2016年3月31日ケルテース・イムレ氏が死去 ハンガリーのノーベル賞作家 日本経済新聞 2016年3月31日〕)は、ハンガリーブダペスト生まれの作家。ユダヤ系。
第二次世界大戦中、アウシュヴィッツ=ビルケナウ強制収容所ブーヘンヴァルト強制収容所などで生活を送り、帰還後は高校を卒業して新聞社、工場労働者などを経て、1953年からはフリーランスの作家・翻訳家となる。
最初の小説作品でホロコーストの体験をもとに描き出した自伝的小説『運命ではなく』では、ドイツ、フランス、アメリカを中心に高い評価を受ける。他の作品として、『挫折』(1988)、『生まれなかった子のためのカディッシュ』(1990)などがある。ニーチェエリアス・カネッティなどドイツ文学の翻訳も手がける。2000年にヴェルト文学賞、2002年にノーベル文学賞受賞。
ケルテース・イムレにノーベル文学賞の受賞が決定した際、本国ではイムレが無名であったために、同姓の作家ケルテース・アーコシュKertész Ákos)の作品も相乗効果で売れたというエピソードがある〔ノーベル文学賞、同姓で“タナボタ印税” 、ZAKZAK、2002年12月16日。〕。
== 著作 ==

*『運命ではなく』''Sorstalanság'', 1975. (''De skæbneløse'')
*''A nyomkeresö'', 1977.
*『挫折』''A kudarc'', 1988.
*『生まれなかった子のためのカディッシュ』 ''Kaddis a meg nem született gyermekért'', 1990. (''Kaddish for et ufødt barn'')
*''Az angol lobogó'', 1991.
*『ガレー船日記』''Galyanapló'', 1992.
*''A holocaust mint kultúra: három elöadás'', 1993.
*''Jegyzökönyv'', 1993.
*''Valaki más: a változás krónikája'', 1997.
*''A gondolatnyi csend, amíg kivégzöosztag újratölt'', 1998.
*''A számüzött nyelv'', 2001.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ケルテース・イムレ」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.