|
エルサルバドルの国歌とはエルサルバドルの国歌である。フアン・ホセ・カニャス将軍によって作詞され、イタリア人のフアン・アベルレによって1856年に作曲された。1879年9月15日に国歌として採用され、1953年12月11日にエルサルバドル政府によって公式に承認された。通常、スポーツ等の催事や外交式典では最初のコーラスのみが演奏、歌唱される。 == 歌詞 == :CORO: :Saludemos la patria orgullosos :De hijos suyos podernos llamar; :Y juremos la vida animosos, :Sin descanso a su bien consagrar. :PRIMERA ESTROFA :De la paz en la dicha suprema, :Siempre noble soñó El Salvador; :Fue obtenerla su eterno problema, :Conservarla es su gloria mayor. :Y con fe inquebrantable el camino :Del progreso se afana en seguir :Por llenar su grandioso destino, :Conquistarse un feliz porvenir. :Le protege una férrea barrera :Contra el choque de ruin deslealtad, :Desde el día que en su alta bandera :Con su sangre escribió: ¡LIBERTAD! :CORO :SEGUNDA ESTROFA :Libertad es su dogma, es su guía :Que mil veces logró defender; :Y otras tantas, de audaz tiranía :Rechazar el odioso poder. :Dolorosa y sangrienta es su historia, :Pero excelsa y brillante a la vez; :Manantial de legítima gloria, :Gran lección de espartana altivez. :No desmaya en su innata bravura, :En cada hombre hay un héroe inmortal :Que sabrá mantenerse a la altura :De su antiguo valor proverbial. :CORO :TERCERA ESTROFA :Todos son abnegados, y fieles :Al prestigio del bélico ardor :Con que siempre segaron laureles :De la patria salvando el honor. :Respetar los derechos extraños :Y apoyarse en la recta razón :Es para ella, sin torpes amaños :Su invariable, más firme ambición. :Y en seguir esta línea se aferra :Dedicando su esfuerzo tenaz, :En hacer cruda guerra a la guerra: :Su ventura se encuentra en la paz.'' 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「エルサルバドルの国歌」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|