翻訳と辞書
Words near each other
・ グレー
・ グレーアム
・ グレーアム(グラハム)・ステイール雑音
・ グレーアム・ウォーラス
・ グレーアム・スチール雑音 グラハム・スチール雑音
・ グレーイーグル
・ グレーサーカップリング
・ グレーサー反応
・ グレーサー病
・ グレーザー
グレーシズ
・ グレーシャーの定数
・ グレーシャー国立公園
・ グレーシャー国立公園 (アメリカ合衆国)
・ グレーシャー国立公園 (カナダ)
・ グレーシャー計画
・ グレーシー
・ グレーシーズ
・ グレージング
・ グレース


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

グレーシズ : ウィキペディア日本語版
カリス

カリス()は、ギリシア神話に登場する、優雅を司る女神たち。複数形はカリテス()。通常はゼウスオーケアノスの娘エウリュノメーの娘たちとされるが〔ヘーシオドス、907~909。アポロドーロス、1巻3・1。ヒュギーヌス、序文。〕、母親はヘーラーとする説も多い。また、ヘーリオスヘスペリスたちの一柱アイグレーの娘たち〔アンティマコス(パウサニアス、9巻35・5の引用)。〕、あるいはディオニューソスアプロディーテーの娘たちとする説もある。ローマ神話にも取り入れられ、グラティアGratia、複数形グラティアエ, Gratiae)と呼ばれた。英語読みグレイスGrace、複数形グレイシーズ, Graces)でも知られる。
元々人数は不定であったらしい。ヘーシオドスの『神統記』によれば、美しき水の女神・エウリュノメーの娘たちとしてアグライアー(「輝き (aglaia)」)、エウプロシュネー(「喜び (euphrosyne)」)、タレイア(「花盛り (thaleia)」)の3柱の名があげられており、一般的にはこの「三美神」がよく知られているが、他の叙事詩ではパーシテアー(「万物の女神 (pasithea)」)〔『イーリアス』14巻。〕、カレー(「美女 (kale)」)〔高津春繁『ギリシア・ローマ神話辞典』p.100b。ロバート・グレーヴス『ギリシア神話』。〕、アウクソー(「成長 (auxo)」)とヘーゲモネー(「女王 (hegemone)」)〔パウサニアス、9巻35・2。〕、クレーター(「呼ばれる女 (kleta)」)とパエンナ(「輝く女 (phaenna)」)〔パウサニアス、3巻18・6、9巻35・1。〕、カリス(「優雅 (Charis)」)〔『イーリアス』18巻。〕などの名が挙げられている。また、ペイトー(「説得 (Peitho)」)もカリスの1柱と言われることがある〔パウサニアス、9巻35・1。〕。
パーシテアーはホメーロスの『イーリアス』に登場することでよく知られており、パーシテアー、カレー、エウプロシュネーの3柱を、ノンノスの『ディオニュソス譚』ではパーシテアー、ペイトー、アグライアーの3柱をカリスたちとする説もある。また、アテーナイではアウクソーとヘーゲモネーの2柱以外にペイトーも加えた3柱を、ラコーニア地方ではクレーターとパエンナの2柱をカリスたちとしていた。後にラコーニア地方のスパルタではアグライアー、エウプロシュネー、クレーターの3柱を指すようになった。またヘーパイストスの妻をカリスの1柱とする説があり、一般的にはこれはアグライアーであるとされるが〔ヘーシオドス、945~946。〕、ホメーロスによれば単にカリスという名であるとされており〔『イーリアス』18巻。〕、カレーを指す場合とがある〔ロバート・グレーヴス『ギリシア神話』。〕。
明らかとなっているカリスたちは下表参照。赤字は古代ギリシアの壺絵に描かれた5人のカリスの名。
カリスたちは美や愛嬌、優雅といった美しい若い娘の姿であるとされる。オリュムポス山の山頂に住み、神々の宴ではアポローンの竪琴やムーサたちの歌声と共に演舞した。神々や人々に肉体的な美しさを表して喜ばせるだけでなく、精神的な部分においても優美を与えたといわれるため、美術だけでなく技術を志す人々にも信仰された。本来はの芽生えの活力を表した神であったと考えられている。当然ながら、愛と美の女神となってからはアプロディーテーの従者とされるようになり、またその娘とする説も生まれた。
== 脚注 ==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「カリス」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Charites 」があります。



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.