翻訳と辞書
Words near each other
・ シェイク・ハシナ
・ シェイク・ハマド・ビン・イーサ・アール・ハリーファ
・ シェイク・ハマド・ビン・ハリーファ・アール・サーニ
・ シェイク・ハムダン
・ シェイク・ハリーファ国際スタジアム
・ シェイク・ファハド・アル=サバーハ
・ シェイク・マクトゥーム・ビン・ラーシド・アール・マクトゥーム
・ シェイク・ムザファ・シュコア
・ シェイク・モハメッド
・ シェイク・モハメド
シェイク・ユア・テイル・フェザー
・ シェイク・ユア・ハート
・ シェイク・ユア・マネーメイカー
・ シェイク・ユア・マネー・メイカー
・ シェイク・ラッセル
・ シェイク・ラッセルKC
・ シェイク・ロー
・ シェイク・ンデゲル・ロー
・ シェイスタジアム
・ シェイズの反乱


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

シェイク・ユア・テイル・フェザー : ウィキペディア日本語版
シェイク・ア・テイル・フェザー
シェイク・ア・テイル・フェザー」(Shake a Tail Feather) は、アザ・ヘイズ (Otha Hayes)、ヴァーリー・ライス (Verlie Rice)、アンドレ・ウィリアムズ (Andre Williams) が共作した歌で、1963年にシカゴを拠点として活動していたザ・ファイヴ・デュ・トーンズ (The Five Du-Tones) によるオリジナル録音は、1988年の映画『ヘアスプレー』のサウンドトラックにも取り上げられた。1967年には、ジェイムズ&ボビー・ピュリファイ (James & Bobby Purify) のバージョンがチャートの25位まで上昇した。
題名は英語で「尾羽を振れ」という意味であるが、不定冠詞 a を人称代名詞二人称所有格 your に置き換え、「おまえ(たち)の尾羽を振れ」の意となる「シェイク・ユア・テイル・フェザー」(Shake Your Tail Feather) が曲名とされることもしばしばある。ニュアンスとしては「尻を振れ」「踊れ」といったニュアンスの、ダンスを促す言葉である。
== カバー・バージョン ==
長年にわたり、「シェイク・ア・テイル・フェザー」は数多くのアーティストたちによってカバーされてきたが、おそらく最も有名なのはレイ・チャールズによるもので、1980年の映画『ブルース・ブラザース』にチャールズが登場する場面では、彼はこの曲を演奏している。このバージョンでは、ツイスト (the Twist)、モンキーフルッグ (The Frug)、マッシュポテト (The Mashed Potato) と、屋外に集まる群衆に向かって1960年代に流行した様々なダンスを踊るようにと、呼びかける場面が盛り込まれている。
この歌は、チーター・ガールズも、2005年ウォルト・ディズニー・ピクチャーズの映画『チキン・リトル』のためにカバーしている。
ザ・キングズメン (The Kingsmen) は、1966年のアルバム『''Up and Away''』でこの曲を取り上げている。
ザ・モンキーズは、1968年のテレビ特別番組『''33 Revolutions Per Monkee''』でこの曲を演奏した。
ハンソンは、1998年のアルバム『''Live from Albertane''』に、「Gimme Some Lovin'」とのメドレーでこの曲を収めている。
このほかにも、アイク&ティナ・ターナー(映画『''What's Love Got to Do with It''』の中でも再現されている)〔Ike and Tina Turner shake your tail feather - YouTube〕、ミッチ・ライダー (Mitch Ryder)、ジェリー&ザ・ペースメイカーズトミー・ジェイムス&ザ・ションデルズ (Tommy James and the Shondells)、ロマンティックス (The Romantics) などが、この曲をカバーしている。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「シェイク・ア・テイル・フェザー」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Shake a Tail Feather 」があります。



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.