翻訳と辞書
Words near each other
・ ズルヅァー
・ ズルテ・ワレヘム
・ ズルデルノ
・ ズルナ
・ ズルハネ
・ ズルファミ・アリフィン
・ ズルファミ・カイルディン
・ ズルフィカル・アリ・ブット
・ ズルフィカル・ブット
・ ズルフィカル級フリゲート
ズルフィカール
・ ズルフィカール・アリー・ブットー
・ ズルフィカール・ハーン
・ ズルフィカール・ブットー
・ ズルフィクァ
・ ズルフィヤ・ザビロワ
・ ズルフィヤ・ザビロヴァ
・ ズルムー
・ ズルワーン
・ ズルワーン主義


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ズルフィカール : ウィキペディア日本語版
ズルフィカール

ズルフィカール()とは、アリー・イブン・アビー・ターリブが使っていたで、イスラーム圏では伝説の名剣とされている。
その形状には諸説あるが、イスラーム教圏で一般的なイメージとしては先端が二股に分かれている姿が多い。
イスラム教圏では剣などに「アリーに勝る英雄なく、ズルフィカールに勝る剣なし」と刻まれていることがある。
==名称について==
英語圏では表記が一定しておらずZulfiqar, Dhu al-Fiqar, Thulfeqar, Dhulfiqar, Zoulfikarなどさまざまな表記がある。
日本語ではズー・アル・フィカールと記述されている場合もあるが、本来ズルフィカールで一つの固有名詞であり間に定冠詞アルが入ったり単語を区切ったりすることはない。そもそも日本語で使用されているイスラーム用語の多くが英語圏からの翻訳によるものであるため、アラビア語の原語表記からかけ離れてしまったカタカナ表記も多い。
イスラーム教社会においてイスラーム教の用語は、アラビア語を正としてアラビア語の読み方に従うことを基準としている。そのため、非アラビア語圏でも原則としてズルフィカールと呼ばれるが、トルコ語圏やペルシャ語圏では言語による訛りが出るため欧米人には違って聞こえることもあり、英語表記が一定しない一因にもなっている。
非アラビア語圏のイスラーム教国では、固有名詞として地名や人名などに使用されていることもある。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ズルフィカール」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.