翻訳と辞書 |
勇敢なるドミニカ人[ゆうかんなるどみにかじん]
勇敢なるドミニカ人(Quisqueyanos valientes)は、ドミニカ共和国の国歌。Emilio Prud'Hommeが作詞し、José Rufino Reyes Siancasが作曲して、1883年8月17日に公開された。この曲は成功を収めたものの、いくつかの誤りが見つかり、Emilio Prud'Hommeは1897年に改訂版を上梓したものの、国会で激しい議論を巻き起したのち、1897年6月7日に採択された。しかし時の大統領であるUlises Heureauxは、作詞家のEmilio Prud'Hommeが彼の政権への反対派だったために拒否権を行使した。1899年に大統領は暗殺されたものの、その後も公式化は見送られ、正式にこの曲がドミニカ国歌とされたのは1934年のことだった〔〕。 原題のQuisqueyanosとは、「キスケージャの住民」という意味である。キスケージャとは原住民タイノ人の言葉でイスパニョーラ島を指し、転じてドミニカの雅称としても使われるため、Quisqueyanosとはドミニカ人を指す言葉となる。Emilio Prud'Hommeは歌詞に決してドミニカンという単語を使わず、QuisqueyaおよびQuisqueyanosという言葉を使用した。 ==脚注== 〔
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「勇敢なるドミニカ人」の詳細全文を読む
英語版ウィキペディアに対照対訳語「 National Anthem of the Dominican Republic 」があります。
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|