翻訳と辞書
Words near each other
・ フランス観光開発機構
・ フランス註釈学派
・ フランス語
・ フランス語から日本語への借用
・ フランス語から英語への借用
・ フランス語の人称代名詞
・ フランス語の動詞
・ フランス語の否定文
・ フランス語の形容詞
・ フランス語の擁護と顕揚
フランス語の数詞
・ フランス語の文法
・ フランス語の歴史
・ フランス語の疑問文
・ フランス語の表現
・ フランス語の限定詞
・ フランス語の音韻
・ フランス語を公用語としている国の一覧
・ フランス語を公用語とする国の一覧
・ フランス語アルファベット


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

フランス語の数詞 : ウィキペディア日本語版
フランス語の数詞[ふらんすごのすうし]

フランス語の数詞では現代標準フランス語における数詞について記述する。二十進法が見られるのが特徴的である。
個数を表す基数詞には名詞限定詞があり、表記は同じだが発音は異なることがある。他のフランス語の限定詞と異なり、数詞の限定詞は、を表す限定詞と共起できる。
順序を表す序数詞は形容詞であり、複数形には -s を付ける。限定詞および形容詞の後の語が母音または無音の h で始まる時、リエゾンアンシェヌマンが起きる。
== 数詞 ==
フランス語の数詞を以下に示す。un と premier のみの違いがあり、上段に男性形、下段に女性形を示す。単に数を数えるときは男性形を用いる。数詞の名詞は、普通名詞と異なり、不定冠詞を伴ったり後続の名詞との間に de を入れたりしない。
1990 年の正書法から、数詞はハイフン(トレデュニオン Trait d'union)でつなげる。以前は、et, cent, mille の前後は空白だった。
# deuxième の代わりに second (男性形), seconde (女性形) が使われることもある。主に、2 個しかない物の 2 番目を指す時や、成句に用いる。
#
* la seconde moitié (後半)
#
* La Seconde Guerre mondiale (第二次世界大戦)
# an および heure が続く時に限り、neuf は と発音される。
#
* neuf ans (9 年、9 歳)
#
* neuf heures (9 時、9 時間)
# 倍数の単位として使われる数詞のうち、vingt と cent には複数形の -s が付く。これはリエゾン時に発音される。しかし後に数詞が続く時、および名詞の後に置く時は -s を付けない。一方、mille には常に複数の -s が付かない。
#
* deux-cent''s'' hommes (200 人の男)
#
* mille-cent hommes (1100 人の男)
# 旧正書法では、年号に限り mille の代わりに mil と書いても良い。
#
* l'an mil neuf cent soixante-huit (1968 年 - 旧正書法)
#
* l'an mille-neuf-cent-soixante-huit (〃 - 新正書法)
1100 以上 2000 未満の数は、英語と同じように上下 2 桁ずつに分けて cent でつないでも良い。
* mille-six-cent (1000 + 6×100 = 1600)
* seize-cents (16×100 = 1600)

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「フランス語の数詞」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.