翻訳と辞書
Words near each other
・ ホセ・デ・エスプロンセダ
・ ホセ・デ・サン・マルティン
・ ホセ・デ・サン・マルティーン
・ ホセ・デ・サン=マルティン
・ ホセ・デ・ヘスス
・ ホセ・デ・ヘスス・コロナ
・ ホセ・デ・リベラ
・ ホセ・デ・リベーラ
・ ホセ・トレンティーノ
・ ホセ・トーレス
ホセ・ドノソ
・ ホセ・ドノーソ
・ ホセ・ドミンゲス
・ ホセ・ナサシ
・ ホセ・ナバーロ
・ ホセ・ナポレス
・ ホセ・ニコラス
・ ホセ・ヌニェス
・ ホセ・ヌーニェス
・ ホセ・ヌーニェス (右投手)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ホセ・ドノソ : ウィキペディア日本語版
ホセ・ドノソ

ホセ・ドノソJosé Donoso1924年10月5日 - 1996年12月7日)は、チリサンティアゴ出身の作家小説家教師ジャーナリスト
ザ・グランジェ・スクール卒業。チリ大学在学中、奨学金を得てプリンストン大学に留学し、初めての短篇は英語で執筆し、大学の雑誌に掲載された。1955年に短篇集『避暑地その他の短篇』'で作家デビューした。彼の最初の長篇小説『戴冠式』はラテンアメリカスペインで大ヒットし、2000年に映画化された。
1961年、画家のマリア・エステル・セラーノと結婚。その後メキシコ、アメリカと渡り歩いたのち1967年よりスペインに居を構えた。『境界なき土地』、『夜のみだらな鳥』、『別荘』(スペインの"Crítica de España"受賞作)や『絶望』などの小説によって、彼は「ラテンアメリカ文学ブーム」の立役者のひとりであると考えられるようになった。
1981年にチリに帰国し、文学教室を主催した。この教室には、のちにチリ文学の中核を担う人物が多数参加した。1996年に同地で没した。
2007年に生前未発表の小説''Largatija sin cola''が刊行された。本来のタイトルは''La cola de la lagartija''である。
== 主な作品 ==

* Verano y otros cuentos (1955年)
* Coronación (1957年)
* El charleston (1960年)
* Este domingo (1966年)
 * 「この日曜日」内田吉彦訳『筑摩世界文学大系83』筑摩書房、鼓直中川敏、内田吉彦、1973年。
* El lugar sin límites (1966年)
 * 『境界なき土地』寺尾隆吉訳、水声社、2013年7月。
* El obsceno pájaro de la noche (1970年)
 * 『夜のみだらな鳥』鼓直訳、集英社〈ラテンアメリカの文学11〉、1984年7月。
* Historia personal del boom (1972年)
* Tres novelitas burguesas (1977年)
 * 『三つのブルジョワ物語』木村栄一訳、集英社〈集英社文庫〉、1994年9月。
* Casa de campo (1978年)
 * 『別荘』寺尾隆吉訳、現代企画室、2014年8月。
* La misteriosa desaparición de la marquesita de Loria (1980年)
* El jardín de al lado (1981年)
 * 『隣りの庭』野谷文昭野谷良子訳、現代企画室〈ラテンアメリカ文学選集15〉、1996年10月。
* Poemas de un novelista (1981年)
* Cuatro para Delfina (1982年)
* La desesperanza (1986年)
* Taratura y naturaleza muerta con cachimba (1989年)
* Donde van a morir los elefantes (1995年)
* Conjeturas sobre la memoria de mi tribu (1996年)
* Nueve novelas breves (1997年)
* El mocho (1997年)
* Largatija sin cola (2007年)



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ホセ・ドノソ」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.