翻訳と辞書
Words near each other
・ ミスター・ブウ
・ ミスター・ブシドー
・ ミスター・ブラックウェルが選ぶ女性ワーストドレッサー
・ ミスター・ブルー
・ ミスター・ブルー・スカイ
・ ミスター・ブレイン
・ ミスター・ブー
・ ミスター・プレイガール
・ ミスター・ベラミー
・ ミスター・ベースボール
ミスター・ペッツ
・ ミスター・ホイットマン
・ ミスター・ホームズ
・ ミスター・ボーンズ
・ ミスター・ポポ
・ ミスター・ポー
・ ミスター・ポーゴ
・ ミスター・マリック
・ ミスター・マーカス
・ ミスター・ミスター


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ミスター・ペッツ : ウィキペディア日本語版
寵物先生[みすたーぺっつ]

寵物先生(ミスターペッツ)は台湾推理作家台湾推理作家協会会員。本名は王建閔
== 来歴 ==

* 2006年 - 第4回人狼城推理文学賞(現・台湾推理作家協会賞)で短編「名為殺意的觀察報告」が最終選考に残る。
* 2007年 - 短編「犯罪紅線」で第5回の同賞を受賞。
* 2008年 - 初の単行本(連作短編集)『吾乃雑種』を出版。
* 2009年 - 『虚擬街頭漂流記』で第1回島田荘司推理小説賞を受賞、台湾・中国・日本・タイでの刊行が決まる
大学一年生の時に西村京太郎の『殺しの双曲線』と高木彬光の『刺青殺人事件』を読み、人を感動させる推理小説を一生追求していこうと心に決める。島田荘司東野圭吾などの日本の本格推理小説を愛好している〔『魅影殺機』(明日工作室、2006年)作者簡介を参照。〕。
台湾での筆名は寵物先生(チョンウーシエンセン)で、「寵物」はペットという意味、「~先生」は「~さん」という敬称に当たる。日本ではそれをそのまま英語に訳した「ミスター・ペッツ」という筆名を使っていた。2010年4月、島田荘司推理小説賞受賞作『虚擬街頭漂流記』の日本語訳刊行にあたって、日本でのペンネームの表記は寵物先生(振り仮名:ミスターペッツ)に統一された。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「寵物先生」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.