|
佐藤 正彰(さとう まさあき、1905年12月12日 - 1975年11月1日)は、フランス文学者。 東京生まれ、父は戦前の漢文教科書を著した佐藤正範(山形出身で旧制高校教師)。東京帝国大学仏文科卒、辰野隆の門下生。友人に齋藤磯雄、中村光夫、小林秀雄、河上徹太郎等がいる。 ポール・ヴァレリー、マルセル・プルーストの最初期の紹介者であり、生涯にわたり『ヴァレリー全集』(筑摩書房)の編さん校訂、翻訳・監修を担当。ボードレール、ネルヴァルの翻訳研究でも著名。『マンドリュス版 千一夜物語』は、共訳版(岩波文庫)を経て、単独訳(筑摩書房)を行った。なお共訳版の全訳により、渡辺一夫らと読売文学賞(第11回)を受賞した。 1949年より明治大学教授、1956年に数年間パリ留学し現地でも講義した。1972年に紫綬褒章。『ボードレール雑話』により、2度目の読売文学賞(第26回、研究・翻訳賞)を受賞したが、同年秋に食道ガンで没した。直前にカトリックの洗礼を受け、葬儀は自宅のある鎌倉の教会で行なわれた。没後に蔵書6000冊が明治大学図書館に収蔵された。 ==著書== *「ヴァレリイ篇 世界文豪読本」第一書房 1938 :復刻版が、3巻組で「世界文豪読本全集」、クレス出版 2001 *「ボードレール 鑑賞世界名詩選」 筑摩書房 1956 *「ボードレール雑話」 筑摩書房 1974 *「フランス文学雑話」 佐藤正彰文集刊行会 1997-非売品 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「佐藤正彰」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|