翻訳と辞書 |
全ての戦争を終わらせるための戦争 : ウィキペディア日本語版 | 戦争を終わらせるための戦争[せんそうをおわらせるためのせんそう]
「戦争を終わらせるための戦争」(せんそうをおわらせるためのせんそう、)は、第一次世界大戦を表すために使われた言葉。「すべての戦争を終わらせるための戦争」(〔The war to end all wars ''BBC News'' 10 November 1998〕)とも呼ばれる。もともとは理想主義的な言葉であるが、現在では軽蔑的に使われている。 == 起源 == 1914年8月、第一次大戦の開戦直後、イギリスの作家で社会評論家のハーバート・ジョージ・ウェルズはロンドンの新聞紙に幾つかの記事を発表し、これは後に''The War That Will End War''『戦争を終わらせる戦争』という題で本になった。ウェルズは戦争を起こしたとして中央同盟国を非難し、ドイツの軍国主義の敗北のみが戦争の終結をもたらすと論じた。1918年発表の ''In the Fourth Year'' の中で、ウェルズはより短く、"The war to end war"(戦争を終わらせるための戦争)とし、この中で彼はこの言葉が1914年の後半には流布していたとしている。事実、この表現は世界大戦の最も一般的なキャッチフレーズとなった〔。 後世、一度しかこの言葉を使っていないウッドロウ・ウィルソンにこの言葉が帰せられることになった。「世界は民主主義にとって安全でなければならない〔"The world must be made safe for democracy." 連邦議会に対し、ドイツへの宣戦布告を呼びかける演説にて。Woodrow Wilson, War Messages, 65th Cong., 1st Sess. Senate Doc. No. 5, Serial No. 7264, Washington, D.C., 1917; pp. 3-8, passim.〕」という言葉とともに、人類の自由を守るためにアメリカが戦争に参加することが必要であるというウィルソンの信念として表される〔。
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「戦争を終わらせるための戦争」の詳細全文を読む
英語版ウィキペディアに対照対訳語「 The war to end war 」があります。
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|