翻訳と辞書 |
卜鉅一[ぽく こいる]
卜 鉅一(ポク・コイル、복거일、1946年3月20日 – )は韓国の小説家。忠清南道の牙山(アサン)出身。〔
== 略歴 == 1987年、長編小説『碑銘を求めて』(、日本語訳題『京城・昭和六十二年 碑銘を求めて』)を発表して文壇にデビュー。デビュー後は空想科学小説を書いた。彼が書いた空想科学小説は科学の発達と変化が人間の生活にどのように影響し、未来はどうなっていくのかを文学的に描いている。 代表的な空想科学小説として、朝鮮中期へタイムスリップする「歴史の中の旅人」と「青い月の下で」などがある。 その後、再び本格的な創作活動に入り、米軍基地の周辺で起きる話を幼い少年の視線を通して、文化の衝突を事実的に描いた長編小説『キャンプセネカーの基地村』を出版した。1998年には、『国際語時代の民族語』で、「英語の共用化論」を提起して社会的に大きな波紋を巻き起こした。
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「卜鉅一」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|