翻訳と辞書 |
山本やよい 山本 やよい(やまもと やよい 1947年3月26日 〔日外アソシエーツ現代人物情報〕 - )は日本の翻訳家。筆名に長谷川 まや(ハセガワ マヤ) 〔日外アソシエーツ現代人物情報〕。日本翻訳家協会会員〔日外アソシエーツ現代人物情報〕。 岐阜県生まれ〔日外アソシエーツ現代人物情報〕。1971年、同志社大学文学部英文科卒〔日外アソシエーツ現代人物情報〕。英語の家庭教師を経て結婚。バベル翻訳学校で小泉喜美子、中田耕治のクラスで学ぶ。清水俊二の下訳をへて、1981年、『ミステリマガジン』にジャック・リッチー「カメリアの香り」翻訳を掲載してデビュー。 代表作、サラ・パレツキーのヴィク・シリーズ、ピーター・ラヴゼイ作品他、ミステリの訳書多数。 ==著書==
*わたしのボスはわたし 山本やよい 著 廣済堂出版 2001
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「山本やよい」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|