翻訳と辞書
Words near each other
・ 愛を教えて
・ 愛を歌うより俺に溺れろ
・ 愛を歌うより俺に溺れろ!
・ 愛を歌おう
・ 愛を止めないで
・ 愛を止めないで (倖田來未の曲)
・ 愛を残して
・ 愛を殺さないで
・ 愛を浴びて、僕がいる
・ 愛を生きぬこう
愛を生き抜こう
・ 愛を眠らせて
・ 愛を知る時
・ 愛を積むひと
・ 愛を裁けますか
・ 愛を語るより口づけをかわそう
・ 愛を読むひと
・ 愛を贈る
・ 愛を込めて
・ 愛エプ


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

愛を生き抜こう : ウィキペディア日本語版
愛を生きぬこう[あいをいきぬこう]
愛を生きぬこう(Going Down On Love)は、1974年に発表されたジョン・レノンの個人名義第4弾アルバム心の壁、愛の橋』に収録された曲で、同アルバムのオープニング・ナンバーである。
== 解説 ==
この曲が収録されたアルバムはちょうどジョンがオノ・ヨーコとの別居期間、いわゆる「失われた週末」にあたる時期に作られたが、内容で分かるように失われた週末の出だしを綴ったノベライト・ソングといえるものである。
有名な「失われた週末」はジョンが当時のリチャード・ニクソン政権によって常に尾行・盗聴されたり、ビートルズの解散をめぐる裁判、アメリカ合衆国永住権をめぐる裁判、アラン・クレイン〔ビートルズ末期のマネージャー。アラン・クラインとも表記される。〕との訴訟合戦と裁判続きで、結果ヨーコと一緒にいる事に極度に緊張感を覚えた挙句、発作的に家出したことがきっかけとなっている。歌詞にはそのきっかけが収められている。
アルバムが発売された時点ではシングルカットされなかったが1981年東芝EMIが追悼シングルとして『ジェラス・ガイ』を発売した際B面曲としてシングル・カットしている。
ちなみに曲の原題は直訳すると「愛を放棄しろ」である。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「愛を生きぬこう」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.