翻訳と辞書 |
末日聖徒イエス・キリスト教会賛美歌 : ウィキペディア日本語版 | 末日聖徒イエス・キリスト教会賛美歌[まつじつせいといえすきりすときょうかい さんびか] 末日聖徒イエス・キリスト教会賛美歌 (まつじつせいとイエスキリストきょうかい さんびか、)は、末日聖徒イエス・キリスト教会 (通商:モルモン教会。以下、教会と略す) の公式賛美歌集である。 現在の版は、1985年に英語で出版された後、他の言語に翻訳・出版された (対応する日本語版は1989年発行)。教会では、全世界でこの賛美歌集を使用している。 == 特徴 == 英語版歌集については、英米の一般的な賛美歌集の形式となっている (#現歌集の構成を参照)。同じくアメリカ合衆国発祥であるエホバの証人の歌集 (王国の歌参照) が信者の作品以外を排除したのと異なり、既成教会 (主にプロテスタント) の賛美歌を多く取り入れている。そのため、クリスマスの歌やリパブリック讃歌など、一般人になじみの深い歌も掲載されている。教会員による作品か否かは、巻末の作詞者・作曲者別索引によって判別することができる。教会員による作品は、独特の教義を表明する傾向が強い (例えば、「死者の救済」 など)。 日本語版歌集は、英語版からのダイジェストである (#諸言語の版参照)。歌詞は、子供用の歌を除くと、ほとんどが文語体となっている。
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「末日聖徒イエス・キリスト教会賛美歌」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|