翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Anglo-Indians : ウィキペディア英語版
Anglo-Indian

Anglo-Indians are people who have mixed Indian and British ancestry, or people of British descent born or living in the Indian subcontinent or Burma, now mainly historical in the latter sense.〔''Oxford English Dictionary'' 2nd Edition (1989)〕〔(Anglo-Indian ), Dictionary.com.〕 British residents in India used the term "Eurasians" for people of mixed European and Indian descent (cf. George Orwell's ''Burmese Days''). The Oxford Dictionary's definition of "Anglo-Indian" is "Of mixed British and Indian parentage, of Indian descent but born or living in Britain, or (chiefly historical) of British descent or birth but living or having lived long in India".〔(【引用サイトリンク】work=Oxford Dictionary Online )
The Anglo-Indian community in its modern sense is a distinct, small minority community originating in India. It consists of people from mixed British and Indian ancestry whose native language is English. An Anglo-Indian's British ancestry was usually bequeathed paternally.
Article 366(2) of the Indian Constitution defines Anglo-Indian as:〔("Treaty Bodies Database – Document – State Party Report" ) United Nations Human Rights Website. April 29, 1996.〕〔(【引用サイトリンク】title=Article 366(2) in The Constitution Of India 1949 )
(2) an Anglo Indian means a person whose father or any of whose other male progenitors in the male line is or was of European descent but who is domiciled within the territory of India and is or was born within such territory of parents habitually resident therein and not established there for temporary purposes only;

Anglo-Indian often only represents Indians mixed with British ancestry during the British Raj. There are many mixed Indians from European countries other than the British, that were involved in the British Raj. For example, the definition rarely embraces the descendants of the Indians from the old Portuguese colonies of both the Coromandel and Malabar Coasts, who joined the East India Company as mercenaries and brought their families with them.〔See Stark, ''op. cit.''〕 The definition has many extensions, for example, Luso-Indian (mixed Portuguese and Indian) of Goa, people of Indo-French descent, and Indo-Dutch descent. Indians have encountered Europeans since their earliest civilization. They have been a continuous element in the sub-continent. Their presence is not be considered Anglo-Indian. Similarly, Indians who mixed with Europeans after the British Raj are also not be considered Anglo-Indian.〔〔Dover, Cedric. ''Cimmerii or Eurasians and Their Future: An Anglo Indian Heritage Book''. London: Simon Wallenberg Press, 2007. Pages 62–63〕
Anglo-Indians formed a significant portion of the minority community in India during the British Raj. The Anglo-Indian population in India dwindled from roughly 800,000 in 1947 to fewer than 350,000 by 2010. Many have adapted to local communities and emigrated to the United Kingdom, Australia, Canada, and the United States.〔
==History==
The first use of the term was to describe all British people living in India. However, in popular usage the term changed to describe Anglo-Indians as people who were of mixed blood descending from the British on the male side and women from the Indian side.〔 People of mixed British and Indian descent were previously referred to as 'Eurasians' but are now more commonly referred to as 'Anglo-Indians'.
During the British East India Company's rule in India in the late 18th and early 19th centuries, it was initially fairly common for British officers and soldiers to take local Indian wives and have Eurasian children, due to a lack of British women in India at the time. By the mid-19th century, there were around 40,000 British soldiers, but fewer than 2,000 British officials present in India. As British women began arriving in British India in large numbers around the early to mid-19th century, mostly as family members of British officers and soldiers, intermarriage became increasingly uncommon among the British in India and was later despised after the events of the Indian Rebellion of 1857, after which several anti-miscegenation laws were implemented. As a result, Eurasians were neglected by both the British and Indian populations in India.
Over generations, Anglo-Indians intermarried with other Anglo-Indians to form a community that developed a culture of its own. Anglo-Indian cuisine, dress, speech and religion all served to further segregate Anglo-Indians from the native population. They established a school system focused on the English language and culture and formed social clubs and associations to run functions including regular dances on occasions such as Christmas and Easter.〔
Over time Anglo-Indians were specifically recruited into the Customs and Excise, Post and Telegraphs, Forestry Department, the railways and teaching professions – but they were employed in many other fields as well. A number of factors fostered a strong sense of community among Anglo-Indians. Their English language school system, their Anglo-centric culture, and their Christian beliefs in particular helped bind them together.〔Maher, James, Reginald. (2007). These Are The Anglo Indians . London: Simon Wallenberg Press. (An Anglo Indian Heritage Book)〕
The Anglo-Indian community also had a role as go-betweens in the introduction of Western musical styles, harmonies and instruments in post-Independence India. During the colonial era, genres including Ragtime and Jazz were played by bands for the social elites, and these bands often contained Anglo-Indian members.〔(Jazz and race in colonial India: The role of Anglo-Indian musicians in the diffusion of jazz in Calcutta, Stephane Dorin - Jazz Research Journal, Vol 4, No 2 (2010) )〕
Originally, under Regulation VIII of 1813, they were excluded from the British legal system and in Bengal became subject to the rule of Mohammedan law outside Calcutta – and yet found themselves without any caste or status amongst those who were to judge them. In 1821, a pamphlet entitled "Thoughts on how to better the condition of Indo-Britons" by a "Practical Reformer," was written to promote the removal of prejudices existing in the minds of young Eurasians against engaging in trades. This was followed up by another pamphlet, entitled "An Appeal on behalf of Indo-Britons." Prominent Eurasians in Calcutta formed the "East Indian Committee" with a view to send a petition to the British Parliament for the redress of their grievances. Mr. John William Ricketts, the first noble pioneer in the Eurasian cause, volunteered to proceed to England. His mission was successful, and on his return to India, by way of Madras, he received quite an ovation from his countrymen in that presidency; and was afterwards warmly welcomed in Calcutta, where a report of his mission was read at a public meeting held in the Calcutta Town Hall. In April 1834, in obedience to an Act of Parliament passed in August 1833, the Indian Government was forced to grant government jobs to Anglo-Indians.〔
During the independence movement, many Anglo-Indians identified (or were assumed to identify) with British rule, and, therefore, incurred the distrust and hostility of Indian nationalists. Their position at independence was difficult. They felt a loyalty to a British "home" that most had never seen and where they would gain little social acceptance. (''Bhowani Junction'' touches on the identity crisis faced by the Anglo-Indian community during the independence struggle.) They felt insecure in an India that put a premium on participation in the independence movement as a prerequisite for important government positions.
Many Anglo-Indians left the country in 1947, hoping to make a new life in the United Kingdom or elsewhere in the Commonwealth of Nations, such as Australia or Canada. The exodus continued through the 1950s and 1960s and by the late 1990s most had left with many of the remaining Anglo-Indians still aspiring to leave.〔Anthony, Frank. Britain's Betrayal in India: The Story of the Anglo Indian Community. Second Edition. London: The Simon Wallenberg Press, 2007 Pages 144–146, 92.〕
Like the Parsi community, the Anglo-Indians are essentially urban dwellers. Unlike the Parsis, the mass migrations saw more of the better educated and financially secure Anglo-Indians depart for other Commonwealth nations.〔
There has been a resurgence in celebrating Anglo-Indian culture in the twenty-first century, in the form of International Anglo-Indian Reunions and in publishing books on Anglo-Indians. There have been nine reunions with the latest being held in 2015 in Calcutta. Books on Anglo-Indians recently published include ''Anglo-Indians – Vanishing Remnants of a Bygone Era'' published (2002), ''Haunting India'' published (2003), ''Voices on the Verandah'' published (2004), ''The Way We Were – Anglo-Indian Chronicles'' published (2006) and ''The Way We Are – An Anglo-Indian Mosaic'' published (2008), ''Women of Anglo-India – Tales and Memories'' published (2010)and ''More Voices on the Verandah'' published (2012)
"The Leopard's Call: An Anglo-Indian Love Story" by Reginald Shires, published 2005, tells of the life of two teachers at the small Bengali town of Falakata, down from Bhutan; "At the Age for Love: A Novel of Bangalore during World War II" by Reginald N. Shires, published 2006, is a story of Anglo-Indian life during the war. ''In the Shadow of Crows'' by David Charles Manners, published by both Reportage Press (London, 2009) and Signal Books (Oxford, 2011), is the critically acclaimed true account of a young Englishman's unexpected discovery of his Anglo-Indian relations in the Darjeeling district; "The Hammarskjold Killing" by William Higham, is a novel in which a London-born Anglo-Indian heroine is caught up in a terrorist crisis in Sri Lanka, published by HiMa Press (Sydney) in conjunction with Lulu Press (US)(2007), ''Where The Bulbul Sings''〔(【引用サイトリンク】url=http://www.serenafairfax.com )

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Anglo-Indian」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.