|
The Greek word ''aoidos'' (ἀοιδός) referred to a classical Greek singer. In modern Homeric scholarship ''aoidos'' is used by some as the technical term for a skilled oral epic poet in the tradition to which the ''Iliad'' and ''Odyssey'' are believed to belong (compare rhapsode).〔Hence the English translators of use aoidean poetry as a technical term for early Greek oral epic poetry.〕 == Song and poetry in the ''Iliad'' and ''Odyssey'' == In classical Greek the word ''aoidos'', "singer", is an agent noun derived from the verb ''aeidein'' (ὰείδειν) or ''adein'' (ᾄδειν), "to sing". It occurs several times in varying forms in the ''Iliad'' and ''Odyssey'' in relation to poetry:〔 for this list, with discussion of related passages from early Greek literature. Other mentions of singers (but no performance) are at ''Iliad'' 2.594-600 (the story of Thamyris) and ''Odyssey'' 9.2-11.〕 * ''Iliad'' 18.490-496 (on the Shield of Achilles): a wedding song, ''hymenaios'', with pipes, lyres, and dancing * ''Odyssey'' 23.133-135: a wedding song with dancing, led by the singer Phemius: there is no wedding but Odysseus wants to create the impression of festivity while he is killing the suitors * ''Iliad'' 18.567-572 (on the Shield of Achilles): a child sings and plays the lyre to accompany the vintage. The song is the ''linos'' * ''Iliad'' 18.593-606 (on the Shield of Achilles): young men and women take part in a singing-dance, ''molpe'' * ''Odyssey'' 8.250-385: young men and women take part in a ''molpe''; Demodocus sings and plays the lyre; his song is about the love affair of Ares and Aphrodite * ''Iliad'' 22.391-393: Achilles' young warriors sing a ''paieon'', a song of praise or self-praise, as they drag Hector's body back to their ships * ''Iliad'' 24.720-761: in Troy, singers lead the lament over Hector's body and women mourn after them; the three women who perform laments individually are Andromache, Hecuba and Helen * ''Iliad'' 19.301-338: in the Greek camp, over the body of Patroclus, Achilles sings first, then Briseis followed by the women, then Achilles again followed by the old men * ''Odyssey'' 24.58-62: in the Greek camp (as described by Agamemnon's ghost) the sea nymphs lament over Achilles's body and the Muses respond, followed by all the Greeks * ''Iliad'' 9.186-191: Achilles "pleases his mind and sings of the fame of men", accompanying himself on the lyre; his only audience is Patroclus * ''Odyssey'' 1.150-340: Phemius sings for the suitors, after dinner, a narrative song of the ''Return from Troy'' * ''Odyssey'' 8.73-75: Demodocus sings for Alcinous and his guests, after dinner, a narrative song of the quarrel of Odysseus and Achilles * ''Odyssey'' 8.536-538: Demodocus begins to sing for Alcinous and his guests, after dinner, a narrative song of the Wooden Horse. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Aoidos」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|