翻訳と辞書 |
Chronotope
In literary theory and philosophy of language, the chronotope is how configurations of time and space are represented in language and discourse. The term was taken up by Russian literary scholar M.M. Bakhtin who used it as a central element in his theory of meaning in language and literature. The term itself comes from the Russian ', which in turn is derived from the Greek ' ('time') and ' ('space'); it thus can be literally translated as "time-space." Bakhtin developed the term in his 1937 essay "", published in English as "Forms of Time and of the Chronotope in the Novel." Here Bakhtin showed how different Greek literary genres operated with different configurations of time and space, which gave each genre its particular narrative character. For example, the chronotopic frame of the epic differed from that of the hero adventure or the comedy. == Description == In the philosophy of language and philology, Bakhtin scholars Caryl Emerson and Michael Holquist state that the chronotope is "a unit of analysis for studying language according to the ratio and characteristics of the temporal and spatial categories represented in that language". Specific chronotopes are said to correspond to particular genres, or relatively stable ways of speaking, which themselves represent particular worldviews or ideologies. To this extent, a chronotope is both a cognitive concept and a narrative feature of language. In ''The Dialogic Imagination'', Bakhtin defines the chronotope thus:
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Chronotope」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|