|
The letter (unicode:Ƣ) (minuscule: (unicode:ƣ)) has been used in the Latin orthographies of various, mostly Turkic languages, such as Azeri or the Jaꞑalif orthography for Tatar.〔(Some examples of LATIN LETTER OI (gha) (U+01A2, U+01A3) in Tatar and Uighur printing, with remarks on the recommended glyphs. )〕 It usually represents a voiced velar fricative but is sometimes used for a voiced uvular fricative . All orthographies using it have been phased out, so the letter is not well-supported in fonts. It can still be seen in pre-1983 books published by the People’s Republic of China. Historically, it is derived from a handwritten form of the small Latin letter q, around 1900. The majuscule is then based on the minuscule. Its use for stems from the linguistic tradition of representing such sounds (and similars) by ''q'' in Turkic languages and in transcriptions of Arabic or Persian (compare kaf and qaf).〔(Unicode mailing list )〕 In alphabetical order, it comes between G and H. Unrelated letters transcribed ''gh'', typically representing a voiced aspirated stop rather than a fricative, occur in scripts descended from Brāhmī script. == Modern replacements == * Azerbaijani: Ğ, ğ * Tatar: Г, г (Cyrillic), Ğ, ğ (Latin) * Bashkir: Ғ, ғ * Kazakh: Ғ, ғ * Uyghur: غ (Arabic), Ғ, ғ (Cyrillic), Gh, gh (Latin) * Yakut: Ҕ, ҕ * Uzbek: Gʻ, gʻ * Tajik: Ғ, ғ 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Gha」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|