|
The guaracha () is a genre of Cuban popular music, of rapid tempo and with lyrics.〔Díaz Ayala, Cristóbal 1981. ''Música cubana del Areyto a la Nueva Trova''. 2nd rev ed, Cubanacan, San Juan P.R.〕〔Alternatively, Giro Radamés 2007. ''Diccionario enciclopédico de la música en Cuba'' vol 2, p179 says the term is "of Spanish (Andalusian) origin, and the dance was a kind of zapateo" (contrib. ) and the ''Diccionario de la música Labor'' says "We don't know when it originated; (word ) is supposed to have been used originally for a dance of Spanish origin". However the word may originally have been used, in the context of Cuban music the text here is accurate.〕 The word had been used in this sense at least since the late 18th and early 19th century.〔Pichardo, Esteban 1836. ''Diccionario provincial casi razonado de vozes y frases cubanas''. La Habana. "Báile de la gentualla casi desuado". p303, 1985 reprint.〕 Guarachas were played and sung in musical theatres and in low-class dance salons. They became an integral part of bufo comic theatre in the mid-19th century.〔Leal, Rine 1982. ''La selva oscura: de los bufos a la neocolonia (historia del teatro cubano de 1868 a 1902)''. La Habana.〕 During the later 19th and the early 20th century the guaracha was a favourite musical form in the brothels of Havana.〔Canizares, Dulcila 2000. ''San Isidro 1910: Alberto Yarini y su epocha''. La Habana.〕〔Fernandez Robaina, Tomas 1983. ''Recuerdos secretos de los mujeres publicas''. La Habana.〕 The guaracha survives today in the repertoires of some trova musicians, conjuntos and Cuban-style big bands. . == Early uses of the word == Though the word may be historically of Spanish origin, its use in this context is of indigenous Cuban origin.〔see note 2〕 These are excerpts from reference sources, in date order: A Latin American carol "Convidando esta la noche" dates from at least the mid 17th century and both mentions and is a guaracha. It was composed or collected by Juan Garcia de Zespedes, 1620-1678, Puebla, Mexico. This is a Spanish guaracha, a musical style popular in Caribbean colonies. "Happily celebrating, some lovely shepherds sing the new style of juguetes for a guaracha. In this guaracha we celebrate while the baby boy is lost in dreams. Play and dance because we have fire in the ice and ice in the fire." *The Gazeta de Barcelona has a number of advertisements for music that mention the guaracha.〔Mangado y Artigas, Josep María 1998. ''La guitarra en Cataluña, 1769–1939''. Tecla, London. p560〕 The earliest mention in this source is #64, dated 11 August 1789, where there is an entry that reads "...otra del Sr. Brito, Portugues: el fandango, la guaracha y seis contradanzas, todo en cifra para guitarra...". A later entry #83, 15 October 1796, refers to a "...guaracha intitulada Tarántula...". *"Báile de la gentualla casi desuado" (dance for the rabble, somewhat old-fashioned).〔Pichardo, Esteban 1836. ''Diccionario provincial casi razonado de vozes y frases cubanas''. La Habana. p303, 1985 reprint.〕 Leal comments on this: "The ''bailes de la gentualla'' are known on other occasions as ''bailes de cuna'' where people of different races mix. The guaracha employs the structure soloist–coro, that is to say, verses or passages vary between the chorus and the soloist, improvisation occurs, and references made to daily matters, peppered with crafty witticisms." 〔Leal, Rine 1982. ''La selva oscura, de los Bufos a la neo colonia: historia del teatro cubano de 1868 a 1902.'' La Habana. p19 (contributor's rough translation)〕 *"Una canción popular que se canta a coro... Música u orquesta pobre, compuesta de acordeón o guitarra, güiro, maracas, etc". (a popular song, which is sung alternately (call & response?)... humble music and band &c).〔Ortiz, Fernando 1974. ''Nuevo catauro de cubanismos''. La Habana.〕 *"Cierto género musical" (a particular genre of music).〔Santiesteban, Argelio 1985. ''El habla popular cubana de hoy''. La Habana. p239〕 These references are all to music; but whether of the same type is not quite clear. The usage of guaracha is sometimes extended, then meaning, generally, to have a good time. A different sense of the word means jest or diversion. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Guaracha」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|