翻訳と辞書
Words near each other
・ Hamersley River
・ Hamersley Station
・ Hamersley, Western Australia
・ Hamersville, Ohio
・ Hamerton
・ Hamerton (surname)
・ Hamerton Zoo Park
・ Hames
・ Hames Valley AVA
・ Hames-Boucres
・ Hameshaa
・ Hameshbur
・ Hametown, Pennsylvania
・ Hameur Bouazza
・ Hameur Hizem
Hamevasser
・ Hameyran
・ Hameyran, Bandar Lengeh
・ Hamfallow
・ Hamfatter
・ Hamfelde
・ Hamfelde, Stormarn
・ Hamferð
・ Hamfest
・ Hamfest India
・ Hamgam
・ Hamgin
・ Hamgin Rural District
・ Hamgyong campaign
・ Hamgyong Mountains


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Hamevasser : ウィキペディア英語版
Hamevasser

''Hamevasser'' ('The Herald') was a Zionist Hebrew-language weekly newspaper published from Constantinople 1909-1911.〔 As the number of Hebrew literates was limited at the time, the circle of readership of the newspaper was rather limited. However, the publication of the newspaper contributed to enhancing the status of Hebrew in the Jewish community.〔Schechtman, Joseph B. ''(The Life and Times of Vladimar Jabotinsky )''. Silver Spring, MD: Eshel Books, 1986. pp. 155-157〕 ''Hamevasser'' was distributed in various parts of the Ottoman empire and beyond, reaching Greece, Bulgaria, Tunisia and Morocco. ''Hamevasser'' was produced by a small circle of Zionist journalists, and was edited by S. Hochberg.〔Parfitt, Tudor, and Yulia Egorova. ''(Jews, Muslims, and Mass Media: Mediating the Other )''. London: RoutledgeCurzon, 2004. p. 28〕
''Hamevasser'' had three sister newspapers, the French weekly ''L'Aurore'', the Judeo-Spanish weekly ''El Judeo'' and the French daily ''Courier d'Orient''/''Jeune Turc'' (which was not an explicitly Jewish publication, but directed to a broader readership). Vladimir Jabotinsky functioned as the key organizer of this Zionist media network. A press committee for the four newspapers consisted of Jabotinsky, Hochberg and Jacobson. Jabotinsky contributed with several articles to ''Hamevasser''.〔
Generally, the news-coverage in ''Hamevasser'' were concentrated around Jewish and Turkish affairs, the affairs of the Ottoman empire and Jewish-Turkish-Ottoman relations.〔Landau, Jacob M. ''(Exploring Ottoman and Turkish History )''. London: Hurst, 2004. p. 367〕
Politically, ''Hamevasser'' was generally supportive of the constitutionalist rule established after the Young Turks revolution of 1908 and its liberal-oriented reforms. ''Hamevasser'' welcomed the introduction of conscription of non-Muslims into the Ottoman army, and argued that Jewish youth should enroll as a means to improve Jewish-Turkish relations.〔 Regarding Palestine, it argued that Zionist settlement to Palestine was economically favourable for the development of the Ottoman empire.〔Parfitt, Tudor, and Yulia Egorova. ''(Jews, Muslims, and Mass Media: Mediating the Other )''. London: RoutledgeCurzon, 2004. pp. 29-30〕 ''Hamevasser'' rebutted claims circulated by other contemporary press outlets (such as ''Alemdar''), which stated that Zionism was anti-Turkish.〔
Regarding the language question ''Hamevasser'' argued in favour of having Hebrew as the first language in Jewish schools, stating that Hebrew was the Jewish national language.〔 It consciously favoured Hebrew over Judeo-Spanish.〔Landau, Jacob M. ''(Exploring Ottoman and Turkish History )''. London: Hurst, 2004. p. 371〕 Turkish or Arabic (depending on which part in the empire the school would be located) were proposed as secondary languages. French was proposed as a third language, being a language of importance for international communication.〔Parfitt, Tudor, and Yulia Egorova. ''(Jews, Muslims, and Mass Media: Mediating the Other )''. London: RoutledgeCurzon, 2004. p. 31〕
==References==



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Hamevasser」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.