翻訳と辞書 |
Help:Japanese : ウィキペディア英語版 | Help:Japanese
This page is designed to answer questions regarding Japanese and its use on Wikipedia. If you have trouble viewing Japanese, please see the Help:Installing Japanese character sets page for assistance for your particular operating system. == Japanese orthography == (詳細はtext is written with a mixture of kanji, katakana and hiragana syllabaries. Almost all kanji originated in China, and may have more than one meaning and pronunciation. ''Kanji'' compounds generally derive their meaning from the combined kanji. For example, Tokyo () is written with two kanji: "east" () + "capital" (). The kanji, however, are pronounced differently from their Chinese relatives. For example, in modern mandarin Chinese, these two kanji would be "Dongjing". The name was chosen because Tokyo was to be the eastern capital of Japan, relative to its previous capital city, Kyoto (). (Some other kanji compounds use characters chosen primarily for their pronunciations. Such characters are called ''ateji''.) In addition to native words and placenames, kanji are used to write Japanese family names and most Japanese given names. Centuries ago, hiragana and katakana, the two kana syllabaries, derived their shapes from particular kanji pronounced in the same way. However, unlike ''kanji'', kana have no meaning, and are used only to represent sounds. Hiragana are generally used to write some Japanese words and given names and grammatical aspects of Japanese. For example, the Japanese word for "to do" ( ) is written with two ''hiragana'': () + (). Katakana are generally used to write loanwords, foreign names and onomatopoeia. For example, was borrowed from the English "lettuce", and is written with three katakana: () + () + (). The onomatopoeia for the sound of typing is , and is written with 4 ''katakana'': () + () + () + (). It is common nowadays to see many businesses using ''katakana'' in place of ''hiragana'' and ''kanji'' in advertising. Additionally, people may use ''katakana'' when writing their names or informal documents for aesthetic reasons. Roman characters have also recently become popular for certain purposes in Japanese. (see ''rōmaji'')
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Help:Japanese」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|