翻訳と辞書
Words near each other
・ Horkelia daucifolia
・ Horkelia fusca
・ Horkelia hendersonii
・ Horkelia hispidula
・ Horkelia marinensis
・ Horkelia parryi
・ Horkelia rydbergii
・ Horkelia sericata
・ Horkelia tenuiloba
・ Horkelia tridentata
・ Horkelia truncata
・ Horkelia tularensis
・ Horkelia wilderae
・ Horkelia yadonii
・ Horkeliella
Horkey
・ Horkheimer
・ Horki
・ Horki (disambiguation)
・ Horki Raion
・ Horki, Brest Region
・ Horkos
・ Horkstow
・ Horkstow Bridge
・ Horkstow Camera
・ Horkstow Grange
・ Horky
・ Horky (Kutná Hora District)
・ Horky (Svitavy District)
・ Horky nad Jizerou


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Horkey : ウィキペディア英語版
Horkey

The name horkey was applied to end of harvest customs and celebrations, especially in the Eastern Counties of England, although the word occurred elsewhere in England and also Ireland. Since it is found in dialect, there is no standard spelling and other versions include ''hawkie'' and ''hockey''.〔See under its Essex form, HOCKEY, in Joseph Wright, ''The English Dialect Dictionary'', Oxford 1898, (p.190 )〕 Mentioned from the 16th century onward, the custom became less common during the course of the 19th century and was more or less extinct in the 20th. It is chiefly remembered now because of the poem dedicated to it by Robert Bloomfield in 1802.
==The harvest-home==
In the introduction to ''The Horkey'', Robert Bloomfield sets the scene it goes on to describe: “In Suffolk husbandry, the man who goes foremost through the harvest with the scythe or the sickle is honoured with the title of ‘Lord’, and at the Horkey, or harvest home-feast, collects what he can for himself or brethren, from the farmers and visitors, to make a ‘frolic’ afterwards, called the ‘largess spending’.” Leaving the hall after the feast, they then shout “largess” so loudly that it is heard in all the farms around.〔''Wild Flowers, or pastoral and local poetry'', originally published in 1806, (pp.31-49 )〕
A later account of Cambridgeshire celebrations mentions that, “as the wagon rolled along the street, the locals would pelt it with buckets of water. This was a sign that, since harvest was now over, it didn't matter if it rained. Then came the meal itself: mountains of roast beef, vegetables and plum puddings - washed down with locally brewed strong ale. All paid for by the farmer. In some Cambridgeshire villages, the revelers performed a dance in which they wore stiff straw hats on which they balanced tankards of ale.”〔Cambridgeshire Times, (8 September, 2006 )〕
Among additional details in ''The English Dialect Dictionary'', it is mentioned that the last load of the harvest was brought in decked with festive boughs or decorated with a corn dolly woven of stalks. Accompanying it came a procession of farm labourers ‘crying the mare’ with the song
::We hev her! We hev her! A koo in a tether;
::At oor toon end, a yow and a lamb;
:::A pot an’ a pan;
::May we get seaf in wiv oor harvest yam;
:::Wiv a sap o’ good yal
::An’ some haupence ti spend.
John Greaves Nall's ''Glossary of East Anglian Dialect'', originally published in 1866, conjectured that the word referred to the hallooing that followed the feast and was connected with the Norse ''hauka'', to shout, that is also found in the words ‘hawker’ and ‘huckster’.〔Larks Press reprint, 2006, (p.88 )〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Horkey」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.