翻訳と辞書 |
Idam
Idam(Tamil) (Sanskrit: इदम् or अयम् or इयम्) is a Tamil/Sanskrit word which denotes location or position or place. In grammar it is used at the beginning or middle of a sentence as a nominative or attributive pronoun, combined with or without ''ya'', adds emphasis to other nouns, propositions etc.; and means - this, here or yonder, present or seen nearby, fit for, or without reference to noun refers to एतद् ('that') or to what precedes. ==Overview==
In the Bhagavad Gita (Sloka XVI.13), in the phrase – इदम् अस्तीदम् अपि मे the word, ''idam'', has been used to mean 'this', "this it is, this also mine", and in the Brihadaranyaka Upanishad (Stanza I.i.10) in the phrase – पर्याप्तं त्विदम् एतेषां, meaning "sufficient though that of these", ''idam'' used as एतद् refers to 'that', whereas (in Stanza. II.5.9) in the phrase – अयम् स्तनयित्नुः, meaning "Thunder is Vayu", ''ayam'' refers to 'is'. In the phrase – ब्रह्म इदम् सर्वं, which means - "Brahman possessing all the qualities is all-pervading", the word ''idam'' is used in the sense of 'it is', the Atman is identified with ''idam sarvam'' and the same phrase also expresses the whole world because the world springs from the Atman as is indicated in Stanza V.iii.1. In the Vedas, ''idam'' as ''ayam'' has been used as a subject in nominal sentences as an equivalent of a proposition.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Idam」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|