翻訳と辞書
Words near each other
・ Izumi Fujii
・ Izumi Garden Tower
・ Izumi Iimura
・ Izumi Inamori
・ Izumi Junior College
・ Izumi Kato
・ Izumi Kazuto
・ Izumi Kimura
・ Izumi Kirihara
・ Izumi Kitta
・ Izumi Kobayashi
・ Izumi Kyōka Prize for Literature
・ Izumi Maki
・ Izumi Maki (athlete)
・ Iznatoraf
Iznogoud
・ Iznoskovsky District
・ Iznota
・ Iznájar
・ Izo
・ Izo (novel)
・ Izo Hashimoto
・ Izo Iburi
・ Izobilnensky District
・ Izobilny
・ Izobilny, Stavropol Krai
・ Izoby
・ Izod
・ Izod Center
・ Izod impact strength test


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Iznogoud : ウィキペディア英語版
Iznogoud

''Iznogoud'' (pronounced "he's/is no good" with a French accent) is a French comics series featuring an eponymous character, created by the comics writer René Goscinny and comics artist Jean Tabary. The stories have been translated into several languages, including English, and the title has been adapted to animated and live-action film.
==Publication history==
The series made its debut in the Franco-Belgian comics magazine ''Record'' on January 15, 1962, under the title ''Les aventures du Calife Haroun el Poussah''.〔(【引用サイトリンク】title=Record année 1962 )〕 It was eventually recognised that the wicked supporting character ought to be the focus of the strip. and it was renamed ''Iznogoud''.〔(【引用サイトリンク】title=Jean Tabary )〕 In 1968, it resumed serial publication in Goscinny's ''Pilote'' magazine.
Goscinny's taste for sharp satirical writing keeps the repetitive format of the stories constantly fresh, making Iznogoud one of the most popular anti-heroes in the French comic strip world. Goscinny's skills with puns, made famous in ''Astérix'', is also evident in ''Iznogoud''. Most of the puns in the original French make little sense if translated directly into English, requiring of translators (Anthea Bell and Derek Hockridge in the case of the English translations) to find creative solutions for equivalent puns while still keeping within the spirit of the original text.
When Goscinny died in 1977, Tabary eventually decided to carry on the work himself, just as Albert Uderzo did with ''Asterix''. While the Goscinny period was characterized by "albums" comprising several short-length tales each, Tabary turned the series in a new direction, by dedicating every new album entirely to a single story, larger and much more detailed, usually revolving around a new unique concept.
In 1987 a game was produced by Infogrames entitled ''Iznogoud''.〔(【引用サイトリンク】url=http://www.iznogoudworld.com/Games/games.html )〕 The series was adapted to animated film in 1995 with a cartoon TV series, where the caliph is referred to as a sultan. A live-action ''Iznogoud'' film starring Michaël Youn and Jacques Villeret, ''Iznogoud: Calife A La Place Du Calife'', was released in France in February 2005.
The publisher Cinebook Ltd is currently publishing English language translations of the books in the Iznogoud series. The first book in the series, "The Wicked Wiles of Iznogoud", was published in March 2008. Further volumes continue to appear at approximately six month intervals. In India, Euro Books published the English versions of 12 Iznogoud titles in 2009.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Iznogoud」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.