|
Kakawin are long narrative poems composed in Old Javanese, also called "''Kawi''", written in verse form with rhythms and metres derived from Sanskrit literature. Poets used a formalized literary language, rather than the vernacular. Poets composed and performed the poems at the courts of central and east Java kings between the 9th and 16th centuries,〔 and in Bali.〔http://wwwsshe.murdoch.edu.au/intersections/issue5/creese.html Helen Creese, "Images of Women and Embodiment in Kakawin Literature", ''Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context'', Issue 5, May 2001〕 Although the poems depict events and characters from Hindu mythology, the narratives are set in the local landscapes of the islands. They are rich sources of information about courtly society in Java and Bali.〔http://coombs.anu.edu.au/SpecialProj/APM/TXT/creese-h-02-96.html Helen Creese, "Temples of Words: Balinese Literary Traditions", ''Asia-Pacific Magazine'', No. 2 May 1996, pp. 38-43〕 == Structure of a kakawin == A ''kakawin'' stanza consists of four lines. Each line has a set number of syllables per line, set in patterns of long and short syllables based on Sanskrit rules of prosody. A syllable which contains a long vowel is called ''guru'' (Sanskrit for "heavy"), while a syllable which contains a short one is called ''laghu'' (Sanskrit for "light"). The term ''guru laghu'' denotes the structure of a line. For example, each line of the ''kakawin'' metre called "''Śardūlawikrīd()ita''" consists of 19 syllables. The ''guru laghu'' of each line is as follows" ---|UU-|U-U|UU-|--U|--U| U. The notation "-" means that the syllable in question is long, while the "U" means that the syllable is short. As an example, the opening stanza of the ''Kakawin Arjunawiwaha'', which is in the metre ''Śardūlawikrīd()ita'', is taken: :' :' :' :' :A tentative translation in English: :The thought of the one who knows the Highest Knowledge has leapt from the emptiness. :It is not because he wishes to fulfill his senses, as if he only wants to have the worldly things. :The success of his virtuous and good deeds are his goals. He endeavours for the happiness the world. :He is steadfast and just a ''wayang'' screen away from the "Mover of the World". A syllable which contains a long syllable is automatically long (ā, ī, ū, ö, e, o, ai, and au) and thus ''guru''. But on the other hand, a vowel which is followed by two consonants is also long. In addition to that the last syllable of a line may both contain a long or a short syllable. It is an ''anceps''. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Kakawin」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|