翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Kufesque : ウィキペディア英語版
Pseudo-Kufic

Pseudo-Kufic, or Kufesque, also sometimes Pseudo-Arabic, is a style of decoration used during the Middle Ages or the Renaissance, consisting of imitations of the Arabic Kufic script, or sometimes Arabic cursive script, made in a non-Arabic context: "Imitations of Arabic in European art are often described as pseudo-Kufic, borrowing the term for an Arabic script that emphasizes straight and angular strokes, and is most commonly used in Islamic architectural decoration".〔Mack, p.51〕 Pseudo-Kufic appears especially often in Renaissance art in depictions of people from the Holy Land, particularly the Virgin Mary. It is an example of Islamic influences on Christian art.
==Early examples==

Some of the first imitations of the Kufic script go back to the 8th century when the English king Offa (r. 757–796) produced gold coins imitating Islamic dinars. These coins were copies of an Abbasid dinar struck in 774 by Caliph Al-Mansur, with "Offa Rex" centred on the reverse. It is clear that the moneyer had no understanding of Arabic as the Arabic text contains many errors. The coin may have been produced in order to trade with Islamic Spain; or it may be part of the annual payment of 365 mancuses that Offa promised to Rome.〔(''Medieval European Coinage'' by Philip Grierson p.330 )〕
In Medieval southern Italy (in merchant cities such as Amalfi and Salerno) from the mid-10th century, imitations of Arabic coins, called tarì, were widespread but only used illegible pseudo-Kufic script.〔(Cardini, p.26 )〕〔Grierson, p.3〕〔(Matthew, p.240 )〕
Examples are known of the incorporation of Kufic script and Islamic-inspired colourful diamond-shaped designs such as a 13th French Limoges enamel ciborium at the British Museum.〔British Museum exhibit〕 The band in pseudo-Kufic script "was a recurrent ornamental feature in Limoges and had long been adopted in Aquitaine".〔(Louvre museum notice )〕

File:Limoges enamel ciborium pseudo Kufic circa 1200.jpg|Pseudo-Kufic band in Limoges enamel ciborium, circa 1200. Louvre Museum.〔
File:Blue and white faience albarello with designs derived from Kufic script Toscane 2nd half 15th century.jpg|Blue-and-white faience ''albarello'' with Kufic-inspired designs, Tuscany, 2nd half of 15th century.


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Pseudo-Kufic」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.