翻訳と辞書
Words near each other
・ Lamport's bakery algorithm
・ Lamport's distributed mutual exclusion algorithm
・ Lamport, Buckinghamshire
・ Lamport, Northamptonshire
・ Lampos
・ Lampra (moth)
・ Lamprantaugia
・ Lampranthus
・ Lampranthus aurantiacus
・ Lampranthus roseus
・ Lampranthus sociorum
・ Lampranthus tenuifolius
・ Lampre
・ Lampre-Merida
・ Lampreado
Lamprecht
・ Lamprecht (name)
・ Lamprechtshausen
・ Lamprechtsofen
・ Lampredotto
・ Lamprell
・ Lamprey
・ Lamprey (album)
・ Lamprey (comics)
・ Lamprey (disambiguation)
・ Lamprey (surname)
・ Lamprey railway station
・ Lamprey River
・ Lamprias
・ Lampricide


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Lamprecht : ウィキペディア英語版
Lamprecht
Lamprecht, surnamed Der Pfaffe (“The Priest”), was a German poet of the twelfth century. He is the author of the ''Alexanderlied'' (“Song of Alexander”), the first German epic composed on a French model.
==Biography==
Of him practically nothing personal is known but his name, the fact that he was a cleric, and that he wrote his poem around 1130. According to the poet's own statement, the model for his poem was a French poem on Alexander the Great by Albéric de Besançon. Only a portion of the beginning of the French original, 105 verses in all, is preserved (discovered and published by Paul Heyse, Berlin, 1856). The poem contained a fabulous account of the life and deeds of the great Macedonian conqueror as it was current in Greek and Latin versions of the early Middle Ages, such as the Greek romance of pseudo-Callisthenes, dating from the third century A.D., the Latin translation of Julius Valerius, the epitome thereof, and especially the free Latin version made by the Neapolitan archpresbyter Leo in the tenth century, known as the "Historia de preliis".
A comparison of Lamprecht's opening lines with the fragment preserved of the French original shows that he followed his source with tolerable fidelity, adding, however, occasional moralizing comments or remarks of a learned nature. Altogether there are 7302 verses in short rhymed couplets, the rhyme being very imperfect.
Besides Albéric's poem, which, as far as we know it, is based on Valerius, Lamprecht used also the "Historia de preliis" and an "Iter ad paradisum", especially in the narration of the marvels seen by Alexander in the Far East, and in the account of the hero's journey to Paradise. There admittance is refused him, and he is made to realize the emptiness of earthly glory. Thus the close of the poem is distinctly moralizing in tone; the career of the great conqueror is but an illustration of the dictum concerning the vanity of earthly things. The poem seems to have been written in Middle Rhenish territory about 1130, at a time, therefore, when the crusades had brought the East nearer to the Western world, and when stories of its marvels were sure to find an eager audience.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Lamprecht」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.