|
Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopeleiolagoiosiraiobaphetraganopterygon is a fictional dish mentioned in Aristophanes' comedy ''Assemblywomen.'' It is a transliteration of the Ancient Greek word λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεοκρανιολειψανοδριμυποτριμματοσιλφιοκαραβομελιτοκατακεχυμενοκιχλεπικοσσυφοφαττοπεριστεραλεκτρυονοπτοκεφαλλιοκιγκλοπελειολαγῳοσιραιοβαφητραγανοπτερύγων. Liddell & Scott (LSJ) translate this as "name of a dish compounded of all kinds of dainties, fish, flesh, fowl, and sauces."〔.〕 The Greek word has 171 letters, and for centuries it was the longest word known. It is the longest word ever to appear in literature according to Guinness World Records (1990).〔(Guinness Book of World Records, 1990 ed, pg. 129 ) ISBN 0-8069-5790-5〕 ==Variant forms== The form of the word quoted here is in fact the one listed in LSJ (1940) and quoted therein as having been amended by August Meineke;〔 in contrast to this and for example, F.W. Hall and W.M. Geldart's 1907 edition of ''Aristophanis Comoediae'' (used in the Assemblywomen story) reads (difference in bold): . 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopeleiolagoiosiraiobaphetraganopterygon」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|