翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Manyika : ウィキペディア英語版
Manyika tribe
The Manyika tribe are a Shona people with its own dialect, Manyika. The majority of Manyika comes from the eastern region of Zimbabwe. The dialect is widely spoken in Manicaland Province and in certain areas of Manica Province in neighbouring Mozambique. The Manyica dialect varies from region to region in Manicaland. Those from Nyanga, Nyamaropa, Nyatate and surrounding regions have a different tone and shaping of words compared to those from the Buhera and Bocha areas. There are inherent cultural norms in each of the sub-regions inhabited by the Manyika.
==Language==
The Manyika language is a dialect of the broader Shona language. Largely spoken by the Manyika people in the eastern parts of Zimbabwe and across the border in Mozambique. During colonization the term was taken to include all people from Manicaland an administrative province of eastern Zimbabwe. Other shona dialects that must stand alone were incorporated into the Manyika dialect by so doing forcefully marrying cultures that are not compatible. The Manyika are the people under chief Mutasa whose territory used to stretch into now Mozambique. To the south it is bordered by the Jindwi dialect also known as Chibocha. The Jindwi share borders with the Ndau in Chimanimani stretching down to Chipinge and have the Vahera to the west. The Ndau dialect is complicated on its own with people from the dry parts distinct from those from the highlands. The other cultures and dialects married into the Manyika dialect are Chiungwe which is for the people mostly under Makoni this dialect is clearly distinct form the others mentioned above. Nyanga also has a lot of other dialects that are distinct from Zezuru and the Chimanyika where they were married into. The Wanyama under chief Saunyama and the Wahwesa in Kairezi, the Tangwena in nyamaropa and the vabarwe are dialects that were included to make the manyika dialect. Stretching into Mozambique have a dialect that must be respected as it is different form other dialects it was grouped into.
Variations in local vocabulary and word prefixes exist. In East Africa, ''manyika'' means "be known"; therefore, some people have Manyika as their surname. The prefix ''va-'' (used in Shona before male names to signify seniority and respect) is ''sa-'' in Manyika. It is also is replaced by ''wa-''; ''vanhu vakaenda vakawanda'' becomes ''wanhu wakaenda wakawanda''. However, in some areas Zezuru and Karanga words have been completely altered when they are translated into ChiManyika; for example, the Zezuru word ''Nhasi'' (meaning "today") becomes ''Nyamusi'' in Manyika.
The identification through cultures languages and artificial boundaries worked well in separating and dividing the Zimbabweans thus making it easier for the management and control of the administrative districts. This however failed to maintain and appreciate the religious and cultural norms of these dialects. This has been adopted by the current governments though these boundaries have been shifted the identification of these dialects as representing a culture is still to be considered. This has subsequently led to the abandonment and lack of appreciation of minority cultures by so doing killing the aspect of identity and belonging.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Manyika tribe」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.