翻訳と辞書
Words near each other
・ Mithya
・ Mithyatva
・ Mithymna
・ Mithyuê
・ Miti
・ Miti ya Hunter
・ Miti, Estonia
・ Mitiamo railway station
・ Mitiamo, Victoria
・ Mitiaro
・ Mitiaro (Cook Islands electorate)
・ Mitiaro Airport
・ Mitiaro by-election 2014
・ Mitic
・ Mitic, Jalisco
Mitică
・ Mitică Popescu
・ Mitică Pricop
・ Mitie
・ Mitieli Bulanauca
・ Mitieridougou
・ Mitiga International Airport
・ Mitigated speech
・ Mitigating control (financial auditing)
・ Mitigating evidence
・ Mitigating factor
・ Mitigation
・ Mitigation (law)
・ Mitigation banking
・ Mitigation of aviation's environmental impact


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Mitică : ウィキペディア英語版
Mitică

Mitică ((:miˈtikə)) is a fictional character who appears in several sketch stories by Romanian writer Ion Luca Caragiale. The character's name is a common hypocoristic form of ''Dumitru'' or ''Dimitrie'' (Romanian for ''Demetrius''). He is one of the best-known figures in Caragiale's 1901 collection ''Momente şi schiţe'', as well as in Romanian humor at large. Mitică is a male resident of Bucharest whose background and status are not always clear, generally seen as an allegory of the average Bucharester or through extension, inhabitants of Romania's southern regions—Wallachia and Muntenia. According to accounts, he was based on a resident of Sinaia, whom Caragiale had befriended.
Caragiale used Mitică as a stock character to feature in satirical contexts; the biographical insights he provided are short and often contradict each other. Among Mitică's traits are his tendency to generate sarcastic comebacks and sententious catchphrases, a Francized speech, as well as inclinations to waste time and easily find his way out of problematic situations. His existence is connected to events in the history of Bucharest which he occasionally references in his jokes. Like Lache and Mache, who are present in Caragiale's fiction, the character is usually portrayed as a civil servant who has a hard time making ends meet, but who is well liked by his peers.
On account of his caricature-like nature, Mitică survived in common reference beyond Caragiale's age. The character was portrayed by several actors, and most notably by Ştefan Iordache in the film ''De ce trag clopotele, Mitică?''. In contemporary Romanian, his name was turned into a common noun, and often pluralized under the form ''mitici''. During and after the 1990s, the terms surfaced in polemics surrounding Romania's centralism and the alternative projects for Transylvania's regional autonomy. In this context, it was used in reference to administrators from Bucharest or the Old Kingdom. In parallel, the term was adapted into a stereotype of modern Bucharesters and inhabitants of other regions over the Southern Carpathians, who are often portrayed as belonging to the Balkans, as opposed to the Central European traditions of Transylvania. Under these definitions, Mitică and ''mitici'' were notably present in essays authored by the Transylvanian activist Sabin Gherman.
==Eponymous sketch==

Ion Luca Caragiale first introduced Mitică to his readers in an eponymous sketch of 1900, where he evidenced the character's universal traits and indicates that the first name is enough to define the character.〔 Ion Luca Caragiale, (''Mitică'' ) (wikisource)〕 The opening passage notably draws a parallel between Bucharest and Paris (at a time when the Romanian capital was colloquially known as "little Paris" or "Paris of the East"), and mentions ''Gambrinus'', a pub owned and managed by the writer himself:
"Of course we all ought to know (): we bump into him so very often—in shops, in the trolley, in the tram car, on a bicycle, in the train wagon, at the restaurant, at ''Gambrinus''—in short, everywhere.
Mitică is the Bucharester ''par excellence''. And given that Bucharest is a little Paris, Mitică himself is, obviously, a little Parisian.
He is neither young nor old, neither handsome nor ugly, he is so so; he is a lad whose features are all balanced; but that which sets him apart, that which makes him have a marked character is his original and inventive spirit."〔

With sarcasm, Caragiale proceeds to indicate that the character's main trait is his inventive use of Romanian and his tendency to coin terms and make jokes, with which "First and foremost, our little Parisian astounds the provincials".〔 The remainder of the sketch lists Mitică's remarks, part of which are platitudes or clichés. Some of them are isolated observations, which the author defines as "sentimental, lyrical, and melancholic": "The most beautiful girl can only offer what she has to offer", "Life is a dream, death is an awakening", and "Every rose has its thorn".〔
Most of Mitică's lines are comebacks in dialogue, and Caragiale notes that his character takes pride in "being unrivaled" when it comes to these.〔 The writer implicates himself in the story, portraying himself as his character's good friend and a main target for such remarks—for instance, he recounts that, soon after New Years' Eve 1900, Mitică pretended not to have recognized him because "it's been a century since we last saw each other!"〔 He writes how, when he was ordering a ''ţuica'' in the presence of Mitică, the latter jokingly asked the bartender not to comply, "for () is likely to drink it".〔
The character's lines offer glimpses into his financial and social status. Thus, he claims that he does not carry change because the metal might attract lightning, refuses to listen to his friends' confessions because they did not pay the revenue stamp for complaints, and, when told that cabs are available, he sarcastically tells the drivers that they may go home.〔 In one instance, he publicizes his goal to run in elections, but explains that he is going to contest a non-existing seat—at a time when the Romanian Kingdom made use of the census suffrage and had established electoral colleges to stand for the three wealth-based categories, he claims his intention to enlist in the fourth college, for the sparsely-populated area of Bucureştii-Noi.〔 The sketch shows him to be married and to resent his mother-in-law, but to be courting a young female telegraph-operator.〔
In this context, Mitică is shown to have developed a series of jargon-like expressions. When recounting this to his friends that a clerk has been fired from office, refers to this "a promotion", elaborating that the new office involves "chasing flies out of (park in ) Cişmigiu".〔 Caragiale provides some of his character's one-liner jokes, which include references to garlic as "Serbian vanilla", and to Romanian leu banknotes as "Trajan's pictures" (alluding to their design, which, at the time, featured a portrait of the Roman Emperor).〔 His absurd requests include asking a shopkeeper to sell him "a few centimeters" of yogurt, and telling friends to drink their beer "before it cools itself" or to "climb on top of a sheet of paper" in order to reach for clothes placed higher on a stand.〔 Several of his puns refer to the switch from horse-drawn trams to trolley poles, for instance showing him blaming unexpected stops on horses not having been properly fed.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Mitică」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.