翻訳と辞書 |
Object–verb–subject : ウィキペディア英語版 | Object–verb–subject
In linguistic typology, object–verb–subject (OVS) or object–verb–agent (OVA) is a rare permutation of word order. OVS denotes the sequence object–verb–subject in unmarked expressions: ''Oranges ate Sam'', ''Thorns have roses''. While the passive voice in English may appear to be in the OVS order, this is not an accurate description. In an active voice sentence, for example ''Sam ate the oranges,'' the grammatical subject, ''Sam'', is the 'agent', who is acting on the 'patient,' ''the oranges,'' which are the object of the verb ''ate''. In the passive voice, ''The oranges were eaten by Sam,'' the order is reversed so that patient is followed by verb, followed by agent. However, ''the oranges'' become the subject of the verb ''were eaten'' which is modified by the prepositional phrase ''by Sam'', which expresses the agent, maintaining the usual subject–verb–(object) order. OVS sentences in English can be parsed when pronouns mark the case (''Him like I.'') However, such a sentence is nonstandard. This sort of reversed order can also be used in English when relating an adjective to a noun (i.e. "cold is Alaska") although here ''cold'' is a predicative adjective, not an object. A rare example of a valid, if idiomatic, English use of this typology is the poetic hyperbaton 'Answer gave he none.' ==Classification==
OVS is a class of languages used in the classification of languages according to the dominant sequence of these constituents. In this case, the sequence of the constituents is object–verb–subject. Examples of languages that use it include Guarijio, Hixkaryana, Urarina and to some extent also Tapirapé.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Object–verb–subject」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|