翻訳と辞書
Words near each other
・ Opentmc
・ OpenTMS
・ OpenTracker
・ Opentracker
・ OpenTravel Alliance
・ OpenTTD
・ OpenTuition
・ OpenTV
・ OpenType
・ OpenUI5
・ OpenUniverse
・ OpenUP
・ OpenURL
・ OpenURL knowledge base
・ OpenUsability
OpenVanilla
・ OpenVAS
・ OpenVera
・ OpenVG
・ OpenVibe
・ OpenView Venture Partners
・ OpenVMS
・ OpenVNet
・ OpenVPN
・ OpenVPX
・ OpenVReg
・ OpenVRML
・ OpenVX
・ OpenVXI
・ OpenVZ


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

OpenVanilla : ウィキペディア英語版
OpenVanilla
OpenVanilla (OV) is a free, open-source text-entry (input method) and processing architecture, and includes a collection of popular input methods and text processing filters. It serves as a bridge between input methods and the operating system. It was originally designed to offer a better text-entry experience and alternative input methods not found in Apple's built-in set or suit better the needs for Windows "switchers." However, the developers have since worked on a Microsoft Windows port and a bridge between OV and SCIM on the X Window System. The Mac OS X version is compatible with Mac OS X 10.3 (Panther) and Mac OS X 10.4 (Tiger). OV's input methods can also be used through SCIM on Linux or FreeBSD. An experimental Win32 Unicode version is also available.
==History and development==
The motivation for OpenVanilla was for to fill an oversight in commercially available software.
Apple was slow to localize its operating system for the Chinese market. In 1987, three years after launching Macintosh, Apple produced a Chinese version of its Finder (then the improper name of its later renamed "Mac OS"), Chinese Talk. There were several competing alternatives, but these never gained traction. However, Apple's Chinese Talk and later its Chinese version of Mac OS had a serious shortcoming: although several Chinese input methods were offered, one of them — the Phonetic "Zhuyin" method — lacked the Eten Layout, which more closely emulates Chinese phonetics.
In the mid-1980s, prior to the globalization of computing and software distribution, new computer users learned the Eten Layout as their first (and often only) way of transcribing Chinese characters. Without support for the Eten Layout on the Apple OS, Microsoft maintained a substantial customer base, especially in Taiwan, because the phonetic method in Windows included the Eten Layout as an optional configuration.
Apple's Mac OS X, launched in 2002, received negative feedback after another popular input method, Cangjie, was substantially modified, prompting complaints that the method in OS X was too unfamiliar, compared to that of OS 9.
In 2003, developer (''clkao'' (Chia-liang Kao) ) ported (Chewing ), a popular Chinese input method in Linux/FreeBSD world, to OS X. Using Xcode, a development tool included with OS X, it became possible to build customized input methods on OS X. ''clkaos port is called (ChewingOSX ) and was transferred to (''gugod'' (Kang-ming Liu) ) and (''zonble'' (Weizhong Yang) ) in 2004 for further maintenance.
The success of these developers inspired another, (''lukhnos'' ), to create (VanillaInput ), a phonetic input method that supports the Eten Layout, in July 2004. A month later, Cangjie support was also added, overcoming the perceived challenges of OS X.
Prior to these advancements, the focus of large OS producers, such as Apple, did not generally include input method support for minority languages. As a repercussion of the developments surrounding Chewing and VanillaInput, the design of new Chinese input methods was opened for further exploration. Yet, regarding the writing of an IM, many parts (libraries, for example) were still not "open" source.
In October 2004, ''lukhnos'', ''gugod'', ''zonble'' and ''b6s'' began to develop a new IM framework, OpenVanilla, designed on Mac OS X, but intended for implementation beyond OS X. The intention was to create a minimalist and clean design with the goal of helping users write their own IM with minimal C++ knowledge, and independent of the operating platform.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「OpenVanilla」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.