翻訳と辞書 |
Pecha
Pecha () is a Tibetan word meaning "book", but in particular, refers to the traditional Tibetan loose-leaf books such as the kangyur, tengyur, and sadhanas. Pechas sometimes have top and bottom cover plates made of wood, cardboard, or other firm materials, and are often seen wrapped in cloth for protection. The word ''pecha'' has entered common use in other languages such as English in the Tibetan Buddhist community, evident online 〔() Google search for "tibetan pecha", limited to English language results〕 in discussion forums and software products that include the word in their names.〔() PechaMaker〕〔() Pecha Publisher〕 ==History==
Pechas trace their history and unique shape back to the palm leaf manuscripts of India〔() BuddhaMind.info, "Art and Culture -- Scriptures"〕 where palmyra and talipot palm leaves were used in the creation of texts as early as the 500 BCE.〔() "Digital Enhancement of Palm Leaf Manuscript Images Using Normalization Techniques", pg. 2〕 The earliest existing palm leaf manuscripts date from 200 C.E. and were in continuous use until the 19th century.〔 The migration of India's manuscript technology to Tibet took place around the 7th century, when the scholar Thonmi Sambhota created the Tibetan script from his studies in India and Kashmir〔Tibetan script, "History"〕 (his work is believed to be based on the Indian Brahmi and Gupta scripts〔() The Berzin Archives, "A Survey of Tibetan History"〕). This script was then used to translate Buddhist Sanskrit texts into Tibetan.〔 However, with the lack of traditional palm leaves in Tibet, birch bark was used instead; the use of bark was eventually supplanted by paper.〔
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Pecha」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|