|
Reynardine is a traditional old English ballad (Roud 397); in versions most commonly sung and recorded today, Reynardine is a werefox who attracts beautiful women to him so that he can take them away to his castle. What fate meets them there is usually left ambiguous. == The Mountains High == The original English ballads, most of which date to the Victorian era, are generally found under the title The Mountains High. In the original story, Ranordine (also given as Rinordine, Rinor Dine, Ryner Dyne, Rine-a-dine, Rynadine, Retterdyne, Randal Rhin or Randal Rine) is a bandit or outlaw who encounters a young woman in the wilderness and seduces or abducts her. The song ends with a warning to young women to beware of strange men. "The Mountains High" appears not to be very old, since only one version was collected before 1800. A version appears in George Petrie's 1855 collection of ballads; other variants appear in a number of broadside ballads from the nineteenth century. Washington Irving relates that the song had crossed the Atlantic and was being sung in Kentucky before 1832, and spread through North America in the nineteenth century as well. A text of a circa 1814 broadside () :A new Song, called the :MOUTAINS () HIGH. :ONE evening in my rambles two miles below Pimroy,〔Pimroy does not appear to be an actual place-name.〕 :I met a farmer's daughter all on the mountains high, :Her beauty so enticed me, I could not pass her by, :So with my gun I'll guard her, all on the mountains high. :I said my pretty creature I'm glad to meet you here, :On these lonesome mountains, your beauty shines so clear, :She said kind sir, be civil, my company forsake, :For it is my opinion I fear you are some rake. :Said he I am no rake, I'm brought up in Venus' train,〔The significance of "brought up in Venus' train" is unclear. The "train" may refer to Venus' ladies-in-waiting, in which case the phrase might indicate that Rynadine is accustomed to the company of beautiful women. How this would distinguish him from a rake is not immediately apparent.〕 :I'm seeking for concealment, all in the judge's name, :Oh! if my parents they did know your life they would destroy,〔This line and the next are presumably spoken by the young lady.〕 :For keeping of my company, all on the mountains high. :I said my pretty creature don't let your parents know, :For if you do they'll ruin me and prove my overthrow, :This pretty little young thing she stood all in amaze, :With eyes as bright as Amber upon me she did gaze. :Her ruby lips and cherry cheeks, the lass of Firmadie,〔Firmadie also does not appear to be an actual place-name. Most versions have "they lost their former dye" as the half-line instead.〕 :She fainted in my arms there, all on the mountains high, :When I had kissed her once or twice, she came to herself again, :And said kind Sir be civil and tell to me your name. :Go down in yonder forest, my castle there you'll find, :Well wrote in ancient history, my name is Rynadine: :Come all you pretty fair maids, a warning take by me, :Be sure you quit night walking, and shun bad company, :For if you don't you are sure to rue until the day you die :Beware of meeting Rynadine all on the mountains high. :::::Wood, Printer, Liverpool. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Reynardine」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|