翻訳と辞書
Words near each other
・ Saisharan
・ Saishike railway station
・ Saisho no Mail
・ Saishunkan (school)
・ Saishō-ji
・ Saishū Onoe
・ Saishū Shiken Kujira
・ Saisie-contrefaçon
・ Saisiyat
・ Saisiyat language
・ Saisiyat people
・ Saison
・ Saison (disambiguation)
・ Saison (restaurant)
・ Saison (river)
Saisonbeginn
・ Saissac
・ Saisseval
・ Saista Khedi
・ Saisy
・ Sait
・ Sait clan
・ Sait Faik Abasıyanık
・ Sait Faik Short Story Award
・ Sait Idrizi
・ Sait Maden
・ SAIT Polytechnic
・ SAIT/ACAD/Jubilee
・ Saita, Kagawa
・ Saitama


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Saisonbeginn : ウィキペディア英語版
Saisonbeginn

The short story "Saisonbeginn" by Elisabeth Langgässer was published in 1947 as a part of the collection ''Der Torso.'' It deals with the anti-semitism of the inhabitants of a small town that is revealed through the installation of a sign at the entrance to the town. The story is classified as Trümmerliteratur, or literature that was written shortly after the Second World War.
The main plot of the story deals with finding the best location for the sign. The story begins by describing a small mountain town preparing for the onset of the tourist season. Because the sign should serve as the first sight for all those entering the town, the workmen decide it should be placed next to the wooden crucifix. While the workmen are installing the sign, they are helped by schoolchildren, who happen to pass by. When the sign is finally in place, nuns, men and women come by to admire it. For most of them it makes no difference what the sign says; for others, it is a source of amusement.
At the end of the story the sign is standing firmly in the ground. The three workmen look at the sign and they are pleased, for on the sign they read, "In this town Jews are not wanted."
==Interpretations==
The story describes not only the placement of the sign, but also the reactions of the residents who are not opposed to the placement of such sign.
Elisabeth Langgässer describes the town in an idyllic way, so that the contrast with the hate implied by the sign is especially emphasized. Another conflict that unfolds through this literary technique is that the town should be open to "everyone", whereas "Jews" are now unwanted.
The message of the sign is even more problematic because the workers want to place it right next to a crucifix. Jesus is bound to the crucifix and above him is an inscription "I.N.R.I." that in English means, "Jesus of Nazareth, King of the Jews." It is notable that Christianity and its teaching of neighbourly love and charity no longer have a place in the town.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Saisonbeginn」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.