翻訳と辞書 |
Shak-shak
The shak-shak (or ''chak-chak'') is a kind of Antillean musical instrument, similar to maracas or shakers. They are played in Barbados, Montserrat, Grenada and elsewhere in the Caribbean. Their uses include Montserratian string bands and the Barbadian crop over festival. ==Etymology==
The word ''shak-shak'' is also spelled as ''chak-chak'', ''shack-shack'', ''xaque-xaque'' (in Brazil), and ''chacha'' (in Cuba). In the Greater Antilles, it is also known as a ''maraca'', a term that has its roots in the Guarani word ''mbaraca''. However, in the Antillean islands of Trinidad, Tobago, Grenada, St. Vincent, Barbados, St. Lucia and Martinique, the term ''maraca'' is not used to describe the music but is rather associated with Cuban, Venezuelan and American music. They are often made of hollow gourds with beans placed on the inside to make the shaking noise. You will often see them used in steel bands, typically from the Caribbean. The shak-shak can be heard in the piece "''(Ol' Time Calypso )''" by Roger Gibbs. The shak-shak can be heard keeping the rhythm in the background of the music.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Shak-shak」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|