翻訳と辞書
Words near each other
・ Shirō Hamaguchi
・ Shirō Hattori
・ Shirō Ishii
・ Shirō Moritani
・ Shirō Nonaka
・ Shirō Sagisu
・ Shirō Saitō
・ Shirō Sano
・ Shirō Sasaki
・ Shirō Shimomoto
・ Shirō Takasu
・ Shirō Toyoda
・ Shirō Yabu
・ Shirōgahara Station
・ Shis
Shisa
・ Shisa nyama
・ Shisanji Hokari
・ Shisanling Pumped Storage Power Station
・ Shisei Kuwabara
・ Shiseibyō
・ Shiseido
・ Shiselweni I
・ Shiselweni II
・ Shiselweni Region
・ Shisen
・ Shisen-dō
・ Shisen-Sho
・ SHISH
・ Shish (disambiguation)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Shisa : ウィキペディア英語版
Shisa

is a traditional Ryukyuan decoration, often in pairs, resembling a cross between a lion and a dog, from Okinawan mythology. People place pairs of shisa on their rooftops or flanking the gates to their houses. Shisa are wards, believed to protect from some evils. When in pairs, the left shisa traditionally has a closed mouth, the right one an open mouth. The open mouth wards off evil spirits, and the closed mouth keeps good spirits in.
From the Edo period, they started to be called "guardian dogs" in general in mainland Japan. Gender is variously assigned to the shisa. Some Okinawans believe the male has his mouth closed to keep bad out of the home, while the female has her mouth open to share goodness. Others believe the female has her mouth closed to "keep in the good", while the male has his mouth open to "scare away the bad".〔(Titi28.seesaa.net )〕 (Compare this to the distinction between male and female guardian lions in Chinese culture.)
Like the ''komainu'' ("lion dogs"), the shisa are a variation of the guardian lions ("fu dogs") from China. The shisaa, or lion dog, is an Okinawan cultural artifact. In magic typology, they might also be classified as gargoyle beasts. They are traditionally used to ward off evil spirits.
==Shisa legend==

When a Chinese emissary returned from a voyage to the court at Shuri Castle, he brought a gift for the king, a necklace decorated with a figurine of a ''shisa''-dog. The king found it charming and wore it underneath his clothes. At the Naha Port bay, the village of Madanbashi was often terrorized by a sea dragon who ate the villagers and destroyed their property.
One day, the king was visiting the village, and one of these attacks happened; all the people ran and hid. The local ''noro'' had been told in a dream to instruct the king when he visited to stand on the beach and lift up his figurine towards the dragon; she sent the boy, Chiga, to tell him the message.
He faced the monster with the figurine held high, and immediately a giant roar sounded all through the village, a roar so deep and powerful that it even shook the dragon. A massive boulder then fell from heaven and crushed the dragon's tail. He couldn't move, and eventually died.
This boulder and the dragon's body became covered with plants and surrounded by trees, and can still be seen today. It is the "Gana-mui Woods" near Naha Ohashi bridge. The townspeople built a large stone ''shisa'' to protect it from the dragon's spirit and other threats.〔Adopted from ''Legends of Okinawa'' by Chizue Sesoko〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Shisa」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.