翻訳と辞書
Words near each other
・ Sigrun Wodars
・ Sigríður
・ Sigríður Anna Þórðardóttir
・ Sigríður Ingibjörg Ingadóttir
・ Sigríður Þorgeirsdóttir
・ Sigrún
・ Sigrún Brá Sverrisdóttir
・ Sigrún Magnúsdóttir
・ Signum Biosciences
・ Signum Magnum
・ Signum Priset
・ Signum Quartet
・ Signum Sacri Itineris Hierosolymitani
・ Signwave
・ Signwriter
SignWriting
・ Signwriting
・ Signy
・ Signy Aarna
・ Signy Abbey
・ Signy Arctander
・ Signy Coleman
・ Signy Fardal
・ Signy Island
・ Signy Research Station
・ Signy-Avenex
・ Signy-l'Abbaye
・ Signy-le-Petit
・ Signy-Montlibert
・ Signy-Signets


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

SignWriting : ウィキペディア英語版
SignWriting


Sutton SignWriting, or simply, SignWriting, is a system of writing sign languages. It is highly featural and visually iconic, both in the shapes of the characters, which are abstract pictures of the hands, face, and body, and in their spatial arrangement on the page, which does not follow a sequential order like the letters that make up written English words. It was developed in 1974 by Valerie Sutton, a dancer who had two years earlier developed DanceWriting.
==History==
As Sutton was teaching DanceWriting to the Royal Danish Ballet, Lars von der Lieth, who was doing research on sign language at the University of Copenhagen, thought it would be useful to use a similar notation for the recording of sign languages. Sutton based SignWriting on DanceWriting, and finally expanded the system to the complete repertoire of MovementWriting. However, only SignWriting and DanceWriting have been widely used.
Although not the first writing system for sign languages (see Stokoe notation), SignWriting is the first to adequately represent facial expressions and shifts in posture, and to accommodate representation of series of signs longer than compound words and short phrases. It is the only system in regular use, used for example to publish college newsletters in American Sign Language, and has been used for captioning of YouTube videos. Sutton notes that SignWriting has been used or investigated in over 40 countries on every inhabited continent. However, it is not clear how widespread its use is in each country.
In Brazil, during the FENEIS (National Association of the Deaf) annual meeting in 2001, the association voted to accept SignWriting as the preferred method of transcribing Lingua Brasileira de Sinais (Libras) into a written form. The strong recommendation to the Brazilian government from that association was that SignWriting be taught in all Deaf schools. Currently SignWriting is taught on an academic level at the University Federal de Santa Catarina as part of its Brazilian Sign Language curriculum. SignWriting is also being used in the recently published Brazilian Sign Language Dictionary containing more than 3,600 signs used by the deaf of São Paulo, published by the University of São Paulo under the direction of Prof. Fernando Capovilla (EJ669813 – Brazilian Sign Language Lexicography and Technology: Dictionary, Digital Encyclopedia, Chereme-based Sign Retrieval, and Quadriplegic Deaf Communication Systems. Abstracted from Educational Resources Information Center).
Some initial studies found that Deaf communities prefer video or writing systems for the dominant language,〔Hopkins, Jason. 2008. (Choosing how to write sign language: a sociolinguistic perspective. ) ''International Journal of the Sociology of Language'' 192:75–90.〕 however this claim has been disputed by the work of Steve and Dianne Parkhurst in Spain where they found initial resistance, later renewed interest, and finally pride. "If Deaf people learn to read and write in their own signing system, that increases their self-esteem", says Dianne Parkhurst.
Probably the most exhaustive study of the application of SignWriting to a specific sign language is Maria Galea's work on using it to write Maltese Sign Language.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「SignWriting」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.