翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Sungnyemun : ウィキペディア英語版
Namdaemun


Namdaemun (), officially known as the Sungnyemun (, ''Gate of Exalted Ceremonies''), is one of the Eight Gates in the Fortress Wall of Seoul, South Korea, which surrounded the city in the Joseon dynasty. The gate is located in Jung-gu between Seoul Station and Seoul Plaza, with the historic 24-hour Namdaemun market next to the gate.
The gate, dating back to the 14th century, is a historic pagoda-style gateway, and is designated as the first National Treasure of South Korea. It was once one of the three major gateways through Seoul's city walls which had a stone circuit of and stood up to high. It was first built in the last year of King Taejo of Joseon's reign in 1398, and rebuilt in 1447, during the 29th year of King Sejong the Great's reign.
In 2008, the wooden pagoda atop the gate was severely damaged by arson. Restoration work on the gateway started in February 2010 and was completed in 29 April 2013. It was officially reopened on 5 May 2013, after a five-year restoration period.
==Name==

The South Korean government, as written in hanja on the wooden structure, officially calls the landmark ''Sungnyemun'' ((英語:Gate of Exalted Ceremonies)), even though it has been more commonly known as ''Namdaemun'' ((英語:Great Southern Gate)) since the Joseon dynasty. The disparity is due to the colonial period when the Japanese advocated the name ''Namdaemun''.
Different from the other gates, Sungnyemun's tablet has its name written vertically. When the first king of the Joseon dynasty, Lee Seong-Gye (reign 1335-1408), had constructed the capital city, he believed that fire would reach to Gyeongbokgung Palace, as well as to the capital city, as Mt. Gwanaksan of Seoul is shaped like fire according to feng-shui principles. Sungnyemun's name means "fire", which is from the harmony of the Five Elements and, if written vertically, the Chinese character "fire" looks as if it is providing protection. This was Taejong's (1367–1422) first son, Yangnyeongdaegun's (1394-1462), famous writing.
In modern Korea, the common name has colonial overtones; a period when Korean identity was forcibly supplanted by Japanese culture. The official name ''Sungnyemun'' derives from policy to reclaim Korean heritage from Japanese imperialism, a process that has led to the removal of notable buildings.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Namdaemun」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.