翻訳と辞書
Words near each other
・ Svojnovo
・ Svojšice
・ Svojšice (Kolín District)
・ Svojšice (Pardubice District)
・ Svojšice (Příbram District)
・ Svojšín
・ Svolhusgreini
・ Svolvær
・ Svolvær Airport, Helle
・ Svolvær Church
・ Svinøy Bridge
・ Svinøy Lighthouse
・ Svinčany
・ Svip Rocks
・ Svipdagr
Svipdagsmál
・ Svipul
・ Svir
・ Svir River
・ Svirachi
・ Svirce (Leskovac)
・ Svirce (Medveđa)
・ Svirel
・ Svirfneblin
・ Svirka
・ Svirlag
・ Svirsk
・ Svirstroy
・ Svirtsi
・ Svirzh Castle


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Svipdagsmál : ウィキペディア英語版
Svipdagsmál

''Svipdagsmál'' or ''The Lay of Svipdagr'' is an Old Norse poem, a part of the ''Poetic Edda'', comprising two poems, ''The Spell of Gróa'' and ''The Lay of Fjölsviðr''. The two works are grouped since they have a common narrator, Svipdagr. Moreover, they would appear to have a common origin since they are closely similar in use of language, structure, style and metre (ljóðaháttr). These two poems are found in several 17th-century paper manuscripts. In at least three of these manuscripts, the poems are in reverse order and separated by a third Eddic poem titled ''Hyndluljóð''.〔McKinnell (2005:202).〕 For a long time, the connection between the two poems was not realized, until in 1854 Svend Grundtvig pointed out a connection between the story told in ''Grógaldr'' and the first part of the medieval Scandinavian ballad of ''Ungen Sveidal''〔Ballad no. 70 in the second volume of his ''Danmarks gamle Folkeviser''〕/''Herr Svedendal''/''Hertig Silfverdal''. Then in 1856, Sophus Bugge noticed that the last part of the ballad corresponded to ''Fjölsvinnsmál''. Bugge wrote about this connection in ''Forhandlinger i Videnskabs-Selskabet i Christiania'' 1860, calling the two poems together ''Svipdagsmál''. Subsequent scholars have accepted this title.〔Sveinsson (1975).〕
==Poems==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Svipdagsmál」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.