翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Tarana-e-Hind : ウィキペディア英語版
Sare Jahan se Accha

''Sare Jahan se Accha'' ((ヒンディー語:सारे जहां से अच्छा); ) ; formal name: or ((ヒンディー語:तराना ए हिंदी); – Anthem of the People of Hindustan", ''alternate name: Hindustan Hamara''), is one of the enduring patriotic poems of the Urdu language. Written for children in the ghazal style of Urdu poetry by the poet Muhammad Iqbal, the poem was published in the weekly journal ''Ittehad'' on 16 August 1904.〔Pritchett, Frances. 2000. ("Tarana-e-Hindi and Taranah-e-Milli: A Study in Contrasts." ) Columbia University Department of South Asian Studies.〕 Recited by Iqbal the following year at Government College, Lahore, now in Pakistan, it quickly became an anthem of opposition to the British rule in India.
The song, an ode to Hindustan (i.e. Indian sub-continent) — both celebrated and cherished the land even as it lamented its age-old anguish. As ''Tarana-e-Hindi'', it was later published in 1924 in the Urdu book Bang-i-Dara.
As a patriotic song, it is often played by the bands of the Indian defense forces and by marching bands in Indian schools. Its current popular tune was composed by Pandit Ravi Shankar.
==Composition==
Iqbal was a lecturer at the Government College, Lahore at that time, and was invited by a student Lala Har Dayal to preside over a function. Instead of delivering a speech, Iqbal sang ''Saare Jahan Se Achcha''. The song, in addition to embodying yearning and attachment to the land of Hindustan, expressed "cultural memory" and had an elegiac quality. In 1905, the 27-year-old Iqbal viewed the future society of the subcontinent as both a pluralistic and composite Hindu-Muslim culture. Later that year he left for Europe for a three-year sojourn that was to transform him into an Islamic philosopher and a visionary of a future Islamic society.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Sare Jahan se Accha」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.