翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Story of the Three Bears : ウィキペディア英語版
Goldilocks and the Three Bears

"Goldilocks and the Three Bears" and the older "The Story of the Three Bears" are two variations of an old fairy tale. The original tale tells of an ugly, old woman who enters the forest home of three bachelor bears whilst they are away. She sits in their chairs, eats some of their porridge, and falls asleep in one of their beds. When the bears return and discover her, she starts up, jumps from the window, and is never seen again. The other major version brings Goldilocks to the tale (replacing the old woman), and an even later version retained Goldilocks, but has the three bachelor bears transformed into Papa, Mama, and Baby Bear.
The story was first recorded in narrative form by British writer and poet Robert Southey, and first published anonymously in 1837 in a volume of his writings called ''The Doctor''. The same year, British writer George Nicol published a version in rhyme based upon Southey's prose tale, with Southey approving Nicol's attempt to give the story more exposure. In 1849, Joseph Cundall introduced a pretty little girl to the story and dispensed with the old woman. Cundall believed there were already too many tales with old women playing roles in the narrative.
The story of the three bears was in circulation before the publication of Southey's tale. In 1813, for example, Southey was telling the story to friends, and in 1831 Eleanor Mure fashioned a handmade booklet about the three bears and the old woman for her nephew's birthday, In 1894, "Scrapefoot", a tale with a fox as antagonist that bears striking similarities to Southey's story, was uncovered by the folklorist Joseph Jacobs and may predate Southey's version in the oral tradition. Southey possibly heard "Scrapefoot", and confused its "vixen" with a synonym for an unpleasant malicious old woman. Some maintain however that the story as well as the old woman originated with Southey.〔
"The Story of the Three Bears" experienced two significant changes during its early publication history. The intrusive little girl was given various names referring to her hair until Goldilocks was settled upon once and for all in the early 20th century. Southey's three bachelor bears evolved into Father, Mother, and Baby Bear over several years. What was originally a fearsome oral tale became a cosy family story with only a hint of menace. The story has elicited various interpretations and has been adapted to film, opera, and other media. "The Story of the Three Bears" is one of the most popular fairy tales in the English language.〔Elms 1977, p. 257〕
== Plot ==
In Southey's tale, three anthropomorphic bears – "a Little, Small, Wee Bear, a Middle-sized Bear, and a Great, Huge Bear" – live together in a house in the woods. Southey describes them as very good-natured, trusting, harmless, tidy, and hospitable. Each of these "bachelor" bears has his own porridge bowl, chair, and bed. One day they take a walk in the woods while their porridge cools. An old woman approaches the bears' house. She is described at various points in the story as impudent, bad, foul-mouthed, ugly, dirty and a vagrant deserving of a stint in the House of Correction. She looks through a window, peeps through the keyhole, and lifts the latch. Assured that no one is home, she walks in. The old woman eats the Wee Bear's porridge, then settles into his chair and breaks it. Prowling about, she finds the bears' beds and falls asleep in Wee Bear's bed. The climax of the tale is reached when the bears return. Wee Bear finds the old woman in his bed and cries, "Somebody has been lying in my bed, – and here she is!" The old woman starts up, jumps from the window, and runs away never to be seen again.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Goldilocks and the Three Bears」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.