翻訳と辞書 |
Tigmamanukan : ウィキペディア英語版 | Tigmamanukan
In Philippine mythology, the Tigmamanukan was believed by the Tagalog people to be an omen bird. Although the behaviors of numerous birds and lizards were said to be omens, particular attention was paid to the tigmamanukan. ==Etymology== The roots of the word "tigmamanukan" can be traced to the word "''manuk''" or "''manók''". In modern Filipino, this is exclusively used for the chicken (''Gallus galls domesticus''), but in Pre-colonial Philippines (as documented by early explorers in the 17th century) it had the more general usage for any bird, lizard or snake that crossed one's path as an omen. Such encounters were called ''salubong'' ("meeting", "encounter").
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Tigmamanukan」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|